Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woorden twee voltijdse equivalenten " (Nederlands → Frans) :

b) minstens twee voltijdse equivalenten inhoudelijk medewerkers die belast zijn met de uitoefening van de functies of het zakelijk beheer en houder zijn van een diploma hoger onderwijs of hun deskundigheid kunnen bewijzen;

b) au moins deux collaborateurs de fond équivalents temps plein chargés de l'exercice des fonctions ou de la gestion commerciale et qui sont titulaires d'un diplôme de l'enseignement supérieur ou peuvent attester de leur son expertise ;


Beschikt over voldoende menselijke middelen, zoals beoogd in artikel 26, § 2, 4° van de wet, de organisatie die over ten minste twee voltijdse equivalenten beschikt die ten minste halftijds worden gepresteerd, waarvan ten minste één voltijds equivalent bezoldigd wordt volgens het Belgische arbeidsrecht en waarvan het surplus gepresteerd moet worden overeenkomstig de bepalingen van de wet van 3 juli 2005 betreffende de rechten van vrijwilligers.

Dispose de ressources humaines suffisantes tel que visé à l'article 26, § 2, 4° de la loi, l'organisation comptant au moins deux équivalents temps plein prestés au minimum à mi-temps, dont au moins un équivalent temps plein est rémunéré selon le droit du travail belge et dont le surplus doit être presté conformément aux dispositions de la loi du 3 juillet 2005 relative aux droits des volontaires.


Voor de gestandaardiseerde aangifte is dus relevant het aantal werknemers omgerekend naar voltijdse equivalenten (twee halftijdse werknemers gelden bv. voor één voltijdse werknemer) dat binnen de onderneming regelmatig fotokopieën van auteursrechtelijk beschermde werken / uitgaven maakt of laat maken.

Pour la déclaration standardisée est donc pertinent le nombre de travailleurs convertis en équivalents temps plein (deux travailleurs à mi-temps valent par ex. un travailleur à temps plein) qui font ou font faire régulièrement au sein de l'entreprise des photocopies d'oeuvres / d'éditions protégées par le droit d'auteur.


Art. 8. In artikel 57 van hetzelfde besluit worden de woorden "van artikel 115 van het decreet" vervangen door "van artikel 58 § 4"en in 5° wordt de volgende bepaling toegevoegd: "Bij toepassing van artikel 25 van het decreet, in geval van organisatie van huisvesting buiten de ziekenhuisomgeving van minimum 15 bedden, met een bezettingsgraad van ten minste 80 %: 0,5 universitaire voltijds equivalent, 6,5 voltijdse equivalenten verpleegkundige bachelor of gebrevetteerd".

Art. 8. Dans l'article 57 du même arrêté, les mots « de l'article 115 du décret » sont remplacés par « de l'art 58 § 4 » et au 5° est ajouté « En application de l'article 25 du décret, si un hébergement non hospitalier de 15 lits minimum, dont le taux d'occupation est de 80% minimum, est organisé : 0,5 équivalent temps plein universitaire, 6,5 équivalent temps plein infirmier bachelier ou breveté».


Deze beweging maakt het ook mogelijk om twee voltijdse equivalenten (VTE) poetsvrouwen niet te vervangen bij pensionering of uitstroom, wat een bijkomende rationalisatie oplevert van 60 000 euro.

Ce glissement permet également de ne pas remplacer deux équivalents temps plein (ETP) femmes de ménage lors de leur mise à la retraite ou de leur départ, ce qui génère une rationalisation supplémentaire de 60 000 euros.


Er werd beroep gedaan op interne middelen (drie voltijdse equivalenten), detachering van de Smals (vier voltijdse equivalenten) en consultancy (twee voltijdse equivalenten).

Ils font appel à des ressources internes (trois équivalents temps plein), du détachement Smals (quatre équivalents temps plein) et de la consultance (deux équivalents temps plein).


- de filiaalhouders in winkels die minstens vier personeelsleden in voltijdse equivalenten tewerkstellen en die al gedurende ten minste twee jaar de functie van filiaalhouder in de onderneming uitoefenen;

- les gérants de filiale dans les filiales occupant au moins quatre travailleurs en équivalents temps plein et qui exercent la fonction de gérant de filiale dans l'entreprise déjà depuis au moins deux ans;


Wordt gekwalificeerd als GO, de rechtspersoon indien bij de afsluiting van het boekjaar : - zijn gemiddeld personeelsbestand op jaarbasis ( in voltijdse equivalenten) meer dan 100 bedraagt of - hij ten minste twee van de volgende drempels overschrijdt : |b2 jaargemiddelde van het personeelsbestand (in voltijdse equivalenten) : 50; |b2 ontvangsten op jaarbasis, andere dan uitzonderlijke ontvangsten (exclusief btw) : 7.300.000 EUR; ...[+++]

Est qualifiée de GE, la personne morale pour laquelle, à la clôture de l'année comptable : - la moyenne annuelle du nombre de travailleurs occupés (en équivalents temps plein) excède 100 personnes ou - au moins deux des critères ci-après sont dépassés : |b2 la moyenne annuelle du nombre de travailleurs occupés (en équivalents temps plein) : 50; |b2 le total annuel des recettes, autres qu'exceptionnelles (hors T.V.A.) : 7.300.000 EUR; |b2 le total du bilan : 3.650.000 EUR.


2. De communicatieafdeling van de RVP is samengesteld uit zeventien voltijdse equivalenten (VTE): - Een diensthoofd; - Twee projectleiders; - Zes redacteurs; - Acht technische experts (drie grafici, drie webmasters en twee Scriptura-specialisten).

2. Le service de communication de l'ONP est composé de dix-sept Equivalents Temps Plein (ETP): - Un chef de service ; - Deux chefs de projets ; - Six rédacteurs ; - Huit experts techniques (trois graphistes, trois webmasters et deux spécialistes Scriptura).


Het UPC Sint Kamillus mag geleidelijk aan van start gaan met het opzetten van het long stay project, dat een tijdelijke upgrade vereist (twee jaar) tot 0,73 voltijdse equivalenten per bed voor de 30 T-bedden waar het project uitgewerkt is.

Pour l'UPC Sint Kamillus, ils peuvent démarrer progressivement le projet long stay, nécessitant un upgrade temporaire (deux ans) à 0,73 équivalents temps plein par lit sur les 30 lits T sur lesquels s'installent le projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden twee voltijdse equivalenten' ->

Date index: 2022-05-19
w