Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden al decennia lang gebruikt en worden thans steeds vaker » (Néerlandais → Français) :

Fragmentatiebommen worden al decennia lang gebruikt en worden thans steeds vaker gedropt op verschillende slagvelden, zoals Afghanistan of Irak.

Utilisées depuis des décennies, elles voient aujourd'hui leur emploi se généraliser sur plusieurs terrains d'actions, comme en Afghanistan ou en Irak.


Fragmentatiebommen worden al decennia lang gebruikt en worden thans steeds vaker gedropt op verschillende slagvelden, zoals Afghanistan of Irak.

Utilisées depuis des décennies, elles voient aujourd'hui leur emploi se généraliser sur plusieurs terrains d'actions, comme en Afghanistan ou en Irak.


Die technologie lijkt dus bijzonder doeltreffend te zijn om te voorkomen dat terroristen via hun gsm een bom tot ontploffing brengen. Het leger maakt al frequent gebruik van dergelijke jammers tijdens missies in het buitenland en de ontmijners gebruiken ze thans steeds vaker in België, vooral sinds de aanslagen van 22 maart 2016.

Cette technologie se révèle ainsi particulièrement efficace pour empêcher les terroristes d'activer leur bombe grâce à leur GSM, et si le recours à ces brouilleurs par l'armée est déjà fréquent lors de missions à l'étranger, les démineurs les emploient à présent de plus en plus souvent en Belgique, surtout depuis les attentats du 22 mars 2016.


Uit de analyse van de EWRS-activiteiten blijkt dat het systeem steeds vaker door de lidstaten wordt gebruikt en dat het thans wordt beschouwd als een passend instrument voor de snelle verspreiding van informatie met het oog op de coördinatie van de maatregelen en het risicobeheer op communautair niveau.

L’analyse des applications de l’EWRS démontre que le système est utilisé de plus en plus fréquemment par les États membres et il est aujourd’hui considéré comme un outil approprié pour communiquer rapidement des informations visant à la coordination des mesures et à la gestion des risques au niveau communautaire.


Milieuverklaringen voor producten in overeenstemming met ISO type III [14] zijn nog steeds schaars op de markt maar worden steeds vaker gebruikt, met name bij communicatie tussen bedrijven.

Si les profils environnementaux de produits en conformité avec l'étiquetage ISO de type III [14] sont encore rares sur le marché, ils commencent à se répandre, surtout dans la communication d'entreprise à entreprise.


2. Egypte wordt steeds vaker als vertrekpunt gebruikt door de netwerken van mensensmokkelaars die de oversteek per boot naar Italië regelen.

2. L'Égypte est de plus en plus un point de départ pour les réseaux qui organisent la traversée en bateau vers l'Italie.


Criminelen werven steeds vaker werklozen op internet waarvan hun bankrekeningen worden gebruikt voor het witwassen van geld.

Des criminels recrutent de plus en plus souvent des chômeurs sur internet dans le but d'utiliser leurs comptes en banque à des fins de blanchiment d'argent.


Nog vaker wordt het actief bestanddeel van Valium, diazepam, gebruikt in steeds lichtere pilletjes door de apotheker zelf gemaakt.

Le composant actif du valium, le diazépam est le plus souvent, utilisé dans des pilules de plus en plus légères fabriquées par le pharmacien lui-même.


- De aanleiding van mijn vraag om advies aan de Commissie voor de Veiligheid van de Consumenten was de discussie over een specifiek soort lampen, namelijk de UV-4-lampen. Die lampen worden vaak gebruikt onder medisch toezicht, maar werden in sommige landen in Europa steeds vaker gebruikt voor commerciële toepassingen.

- Le débat relatif aux lampes UV-4 - souvent utilisées sous contrôle médical, mais leur usage commercial augmente dans certains pays européens - se trouve à la base de ma demande d'avis à la Commission de la sécurité des consommateurs.


Het feit dat men in sociale conflicten steeds vaker illegale methodes gebruikt die de fundamentele vrijheden aantasten, vereist volgens mij een fors antwoord van de regering.

Le recours de plus en plus fréquent à des méthodes illégales et liberticides dans le cadre de conflits sociaux me semble appeler une réponse forte du gouvernement.


w