Art. 6. In afwijking van artikel 10bis van het bovenvermeld beslui
t van 7 maart 2007, worden, indien zij vast benoemd worden bij de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken, de ambtenaren in het project elektronische identiteitskaart, bedoeld in artikel 4, 1°, die binnen het autonoo
m overheidsbedrijf, benoemd en/of ingeschaald zijn in een overeenkomstig de bijlage 1 van het bovenvermeld koninklijk besluit van 7 maart 2007 als gelijkwaardig bepaald hoger niveau dan het niveau C van het rijkspersoneel, benoemd
in het ni ...[+++]veau C en automatisch ingeschaald in de hoogste weddenschaal van het niveau C.
Art. 6. S'ils sont nommés à titre définitif au Service public fédéral Intérieur, les agents utilisés dans le projet de carte d'identité électronique, visés à l'article 4, 1°, nommés ou intégrés, au sein de l'entreprise publique, dans un niveau défini comme équivalent conformément à l'annexe 1 de l'arrêté royal du 7 mars 2007 précité supérieur au niveau C des agents de l'Etat sont, par dérogation à l'article 10bis de l'arrêté du 7 mars 2007 susmentionné, nommés dans le niveau C et automatiquement intégrés dans l'échelle de traitement la plus élevée du niveau C.