Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkende maatregel
Beperkende maatregel van de EU
Concurrentie beperkend
EU-sanctie of beperkende maatregel
Meer beperkend sein
Meer beperkend seinbeeld
Opgesomd veld
Restrictiever sein
Restrictiever seinbeeld

Vertaling van "worden beperkend opgesomd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beperkende maatregel van de EU [ EU-sanctie of beperkende maatregel ]

mesure restrictive de l'UE [ mesure restrictive de l'Union européenne | mesure restrictive ou sanction de l'UE | mesure restrictive ou sanction de l'Union européenne ]


meer beperkend sein | meer beperkend seinbeeld | restrictiever sein | restrictiever seinbeeld

signal plus impératif | signal plus restrictif






niet aangetast zijn door ziekten of gebreken opgesomd in de bijlage bij de Vreemdelingenwet als toegangvoorwaarde voor kort verblijf | voorwaarde voor toegang tot het grondgebied inzake volksgezondheid

condition sanitaire à l'entrée sur le territoire


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat, ingevolge de relativiteit van de arbitrale beslissing, de nietigheidsvordering tegen een beslissing gewezen door de rechter op grond van artikel 1704 van het Gerechtelijk Wetboek in de regel slechts door de in het arbitrale geding betrokken partijen kan worden ingesteld op een van de gronden beperkend opgesomd in dat artikel;

Qu'en raison de la relativité d'une sentence arbitrale, la demande d'annulation d'une décision rendue par le juge, fondée sur l'article 1704 du Code judiciaire, ne peut, en principe, être intentée que par les parties mises en cause dans une procédure arbitrale pour une des raisons énumérées limitativement par cet article;


Afwijkingen van deze wettelijke bepalingen worden -indien überhaupt mogelijk- restrictief en beperkend opgesomd.

Les dérogations à ces dispositions légales — à supposer qu'elles puissent être accordées — sont énumérées de manière restrictive et limitative.


Het verschijnsel komt niet als zodanig voor op de lijst met misdaadverschijnselen die beperkend opgesomd worden in artikel 5 § 19 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme die de Cel voor financiële informatieverwerking (CFI) in aanmerking neemt om een dossier na ontleding aan de gerechtelijke overheden te kunnen doormelden.

Ce phénomène tant que tel n’est pas repris dans la liste des phénomènes criminels de base, énumérées limitativement à l’article 5 § 19 de la loi du 11 janvier 1993 préventive de l’utilisation du système financier aux fins de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme, qui sont à prendre en compte par la Cellule de Traitement des Informations financières (CTIF) pour lui permettre après analyse de transmettre un dossier aux autorités judiciaires.


Het verschijnsel komt niet als zodanig voor op de lijst met misdaadverschijnselen die beperkend opgesomd worden in artikel 5 § 19 van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme die de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) in aanmerking neemt om een dossier na ontleding aan de gerechtelijke overheden te kunnen doormelden.

Ce phénomène tant que tel n’est pas repris dans la liste des phénomènes criminels de base, énumérées limitativement à l’article 5 § 19 de la loi du 11 janvier 1993 préventive de l’utilisation du système financier aux fins de blanchiment de capitaux et de financement du terrorisme, qui sont à prendre en compte par la Cellule pour lui permettre après analyse de transmettre un dossier aux autorités judiciaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij Verordening (EU) nr. 356/2010 van de Raad (2) worden beperkende maatregelen vastgesteld tegen de personen, entiteiten en lichamen die zijn opgesomd in bijlage I bij die verordening, zoals voorzien in Resolutie 1844 (2008) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.

Le règlement (UE) no 356/2010 du Conseil (2) impose des mesures restrictives visant les personnes, entités et organismes recensés dans son annexe I, ainsi que le prévoit la résolution 1844 (2008) du Conseil de sécurité des Nations unies.


Art. 106. De overeenkomst vermeldt de maandelijkse kosten van de verplichte diensten die duidelijk en beperkend opgesomd zijn.

Art. 106. La convention reprend le coût mensuel des services obligatoires clairement et limitativement énumérés.


Bij Verordening (EU) nr. 356/2010 (2) worden beperkende maatregelen vastgesteld tegen de personen, entiteiten en lichamen die zijn opgesomd in de bijlage I bij die verordening, volgens de bepalingen van Resolutie 1844 (2008) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties (UNSCR).

Le règlement (UE) no 356/2010 (2) impose des mesures restrictives visant les personnes, entités et organismes recensés dans son annexe I, ainsi que le prévoit la résolution 1844 (2008) du Conseil de sécurité des Nations unies.


1. De wet van 15 maart 1954 betreffende de herstelpensioenen voor de burgerlijke slachtoffers van de oorlog 1940-1945 en hun rechthebbenden, bepaalt dat de personen, die door toedoen van oorlogshandelingen, beperkend opgesomd in de wet, lichamelijke schade hebben opgelopen, die een invaliditeit van minimum 10 % tot gevolg heeft, aanspraak kunnen maken op een pensioen.

1. La loi du 15 mars 1954 relative aux pensions de dédommagement des victimes civiles de la guerre 1940-1945 et de leurs ayants droit, dispose que les personnes qui, par l'intervention de faits de guerre limitativement énumérés dans la loi, ont subi un dommage physique qui a entraîné une invalidité de 10 % au moins, peuvent prétendre à une pension.


Dit ontwerp strekt ertoe de oprichting van de autonome provinciebedrijven mogelijk te maken, niet voor alle activiteiten betreffende aangelegenheden van provinciaal belang, maar voor sommige van deze activiteiten die beperkend opgesomd worden.

Le présent projet entend permettre l'établissement de régies provinciales autonomes, non pour l'ensemble des activités afférentes à des matières d'intérêt provincial, mais pour certaines d'entre elles limitativement énumérées.


Om overbodige en herhaalde opvragingen bij het Rijksregister te voorkomen en een coherente administratieve werking te waarborgen, is het echter nodig machtiging te geven voor de mededeling van de bekomen informatiegegevens aan verschillende beperkend opgesomde categorieën, die in de vastgestelde voorwaarden niet als derden moeten worden beschouwd voor de externe mededeling van de informatiegegevens waarvan sprake is.

Il est toutefois nécessaire, pour éviter les interrogations superflues et répétitives du Registre national et assurer un fonctionnement administratif cohérent, d'autoriser la communication des informations obtenues au profit de différentes catégories limitativement énumérées, qui ne sont pas à considérer comme des tiers, dans les conditions définies, pour la communication externe des informations en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden beperkend opgesomd' ->

Date index: 2021-05-21
w