Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden bijgevolg steeds meer " (Nederlands → Frans) :

Ondernemingen zijn bijgevolg steeds meer aangewezen op vervolginvesteringen in de vorm van durfkapitaal, hetgeen de vraag naar dit soort financiering tijdelijk heeft doen toenemen [6].

En conséquence, les sociétés dépendent de plus en plus d'investissements de suivi en capital-risque, ce qui accroît temporairement la demande de financements de ce type [6].


Bijgevolg zijn mechanismen voor alternatieve geschillenbeslechting ingevoerd, welke in de EU steeds meer worden gebruikt.

Des modes alternatifs de résolution des conflits ont ainsi vu le jour, dont l'utilisation a considérablement augmenté dans l'UE.


Steeds meer jongeren slagen er niet in hun plaats te vinden in het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding of in het hoger onderwijs, en hebben bijgevolg maar beperkte vooruitzichten op werk.

De plus en plus de jeunes ne trouvent pas leur place dans l’enseignement et la formation professionnels ou dans l’enseignement supérieur, et ont des chances limitées de trouver un emploi.


In het vorige advies over interoperabiliteit als middel om de overheidssector te moderniseren werd geconstateerd dat de burgers zich steeds meer bewust zijn van en geraakt worden door overheidsdiensten die steeds meer persoonsgegevens verzamelen of gebruiken.

Dans notre précédent avis sur l’interopérabilité comme moyen de moderniser le secteur public , nous avions constaté que les citoyens sont de plus en plus conscients et inquiets du fait que les administrations publiques collectent et utilisent des données à caractère personnel ou des données collectées de manière plus générale.


B. gelet op het feit dat het Overlegcomité steeds vaker dossiers behandelt die buiten het toepassingsgebied vallen van artikel 31 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat het om politiek belangrijke beslissingen gaat en dat het Overlegcomité bijgevolg steeds meer naar een instantie van het confederale type evolueert;

B. Vu que le Comité de concertation délibère de plus en plus de dossiers en dehors du cadre prévu dans l'article 31 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles, qu'il s'agit de dossiers politiquement importants et que le Comité de concertation évolue donc de plus en plus vers une instance de type confédérale.


B. gelet op het feit dat het Overlegcomité steeds vaker dossiers behandelt die buiten het toepassingsgebied vallen van artikel 31 van de gewone wet van 9 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, dat het om politiek belangrijke beslissingen gaat en dat het Overlegcomité bijgevolg steeds meer naar een instantie van het confederale type evolueert;

B. Vu que le Comité de concertation délibère de plus en plus de dossiers en dehors du cadre prévu dans l'article 31 de la loi ordinaire du 9 août 1980 de réformes institutionnelles; qu'il s'agit de dossiers politiquement importants et que le Comité de concertation évolue donc de plus en plus vers une instance de type confédérale.


Het resultaat is dat de restauranthouder nu veel meer « zwarte inkomsten » heeft en bijgevolg steeds meer restaurants minder belastingen betalen.

Le résultat est qu'à l'heure actuelle, les restaurateurs perçoivent nettement plus de revenus « au noir » et sont donc de plus en plus nombreux à payer moins d'impôts.


Onder impuls van de Vlaamse regering hebben we de laatste jaren alsmaar meer fusies gezien tussen privé en openbare ziekenhuizen. Door deze fusies zijn er bijgevolg steeds meer ziekenhuizen waar een lokale overheid zeggenschap heeft in het beheer van het ziekenhuis.

Ces dernières années, sous l'impulsion du gouvernement flamand, les fusions entre hôpitaux publics et hôpitaux privés se sont multipliées au point qu'il y a de plus en plus d'hôpitaux dans lesquels une autorité locale a un droit de regard dans la gestion de l'établissement.


Gezien de ernst en het hoge aantal van de medische complicaties, worden bijgevolg steeds meer interventies in een medisch kader uitgevoerd.

En conséquence, compte tenu de la gravité et de la multiplicité des complications médicales, de plus en plus d'interventions se font en milieu médical.


Toch geven de regeringen er zich steeds meer rekenschap van dat een meer pro-actieve en toekomstgerichte aanpak van immigratie noodzakelijk is om de integrering in de arbeidsmarkt te vergemakkelijken en ook dat een meer open aanpak van legale inwijking moet worden aangehouden, wil men vermijden dat de EU steeds meer onder druk komt te staan en het risico van illegale inwijking toeneemt.

Cependant, les gouvernements se rendent bien compte qu'une politique de l'immigration plus proactive et prospective est nécessaire pour faciliter l'intégration dans le monde du travail et que, si l'on ne favorise pas davantage l'immigration légale, l'Union européenne pourrait être soumise à des pressions de plus en plus fortes et s'exposer au risque d'une immigration clandestine accrue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden bijgevolg steeds meer' ->

Date index: 2023-02-02
w