Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden de heren francis collin » (Néerlandais → Français) :

worden de heren Nicolas DE COMMER, te Namen, en Bjorn MOUS, te Oudenburg, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Francis STEVENS, te Ternat, en Patrick RYS, te Bredene, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Messieurs Nicolas DE COMMER, à Namur, et Bjorn MOUS, à Oudenburg, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de Messieurs Francis STEVENS, à Ternat, et Patrick RYS, à Bredene, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


c) onderwijs met beperkt leerplan Sankt Vith: de heer Françis Collins;

enseignement à horaire réduit de Saint-Vith : M. Françis Collins;


worden mevrouw Nectaria SAROGLOU, te Grâce-Hollogne, en de heer Thomas LESIRE, te Namen, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de middelgrote levensmiddelenbedrijven, respectievelijk ter vervanging van de heren Francis ALLEMAND, te Flémalle, en Maxime PASSERINI, te Anderlues, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het manda ...[+++]

Madame Nectaria SAROGLOU, à Grâce-Hollogne, et Monsieur Thomas LESIRE, à Namur, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de la Sous-commission paritaire pour les moyennes entreprises d'alimentation, en remplacement respectivement de Messieurs Francis ALLEMAND, à Flémalle, et Maxime PASSERINI, à Anderlues, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


Gelet op de beslissing van het College van burgemeester en schepenen van de gemeente Elsene van 2 oktober 2017 waarbij aan de Brusselse Hoofdstedelijke Regering wordt voorgesteld de dames BEN OMAR Samira, BRUYNINCKX Véronique, HUBOT Valérie en VERISSIMO Denise en de heren BERNAERT Francis, PASTEGER Jean en ROPERS Didier aan te wijzen voor de opsporing en vaststelling van de misdrijven tegen het Brussels Wetboek van Ruimtelijke Ordening;

Vu la décision du Collège des Bourgmestre et Echevins de la commune d'Ixelles du 2 octobre 2017 par laquelle il est proposé au Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale de désigner Mesdames BEN OMAR Samira, BRUYNINCKX Véronique, HUBOT Valérie et VERISSIMO Denise et Messieurs BERNAERT Francis, PASTEGER Jean et ROPERS Didier pour rechercher et constater les infractions au Code bruxellois de l'aménagement du territoire;


Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2005 houdende de aanwijzing van controleurs voor de opsporing en de vaststelling van de stedenbouwkundige overtredingen (Mevrn. SCHILLEBEECKX Georgette, VAN DEN BROECK Hilde en SCHUERMAN Veerle en de heren DEMEURE Jean-Pierre, VAN DE PERRE Rik, VAN DER STADT William, DARDENNE Francis, GOETINCK Michaël, VAN MALDEREN Erik, HASSOUAN Youniss en GEMOETS Guy);

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2005 portant sur la désignation de contrôleurs pour rechercher et constater les infractions urbanistiques (Mesdames SCHILLEBEECKX Georgette, VAN DEN BROECK Hilde et SCHUERMAN Veerle et MM. DEMEURE Jean-Pierre, VAN DE PERRE Rik, VAN DER STADT William, DARDENNE Francis, GOETINCK Michaël, VAN MALDEREN Erik, HASSOUAN Youniss et GEMOETS Guy);


- bij het arbeidshof van Luik: - als werkgever : De heren : DEVILLERS Jean à Montegnée; HENNERICY Roger te Saint-Léger; - als werknemer-arbeider : Mevr. BERNARD Marianne te Temploux; De heren : CAREME Francy te Gembloux ; PIRARD Marcel te Remicourt; - als werknemer-bediende : Mevr. HENNEUSE Ghislaine te Franière; De heren : BAUWIN Robert te Jemeppe; DUBOURG René te Chênée; PEUTAT Jean-Pierre te Heusy; SOTTIAUX Jean-Pierre te Arlon/Meinsch; ZANDONA Ercoli te Tilff.

- à la cour du travail de Liège : - au titre d'employeur : MM. : DEVILLERS Jean à Montegnée; HENNERICY Roger à Saint-Léger; - au titre de travailleur-ouvrier : Mme BERNARD Marianne à Temploux; MM. : CAREME Francy à Gembloux ; PIRARD Marcel à Remicourt; - au titre de travailleur-employé : Mme HENNEUSE Ghislaine à Franière; MM. : BAUWIN Robert à Jemeppe; DUBOURG René à Chênée; PEUTAT Jean-Pierre à Heusy; SOTTIAUX Jean-Pierre à Arlon/Meinsch; ZANDONA Ercoli à Tilff.


- Benoeming van de leden van het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten Bij besluit van de Directeur-generaal van 25 juli 2016, dat in werking treedt de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt: worden benoemd tot leden van het Paritair Comité voor de apotheken en tarificatiediensten: 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties: Gewone leden: De heren: ADRIAENSSENS Luc, te Vilvoorde; VAN DIJCK Joeri, te Bree; VAN DER MAREN Francis ...[+++]

- Nomination des membres de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification Par arrêté du Directeur général du 25 juillet 2016, qui entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge: sont nommés membres de la Commission paritaire pour les pharmacies et offices de tarification: 1. en qualité de représentants des organisations d'employeurs: Membres effectifs: MM.: ADRIAENSSENS Luc, à Vilvorde; VAN DIJCK Joeri, à Bree; VAN DER MAREN Francis, à Rebecq; Mme BOTTRIAUX Françoise, à Jette; MM.: BEAUJEAN Georges, à Fléron; DEBRY Jacques, à Wemmel; DUMONT Eric, à Gembloux.


- Hernieuwing van mandaten en benoeming van leden Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, worden hernieuwd voor een termijn van zes jaar, ingaande op 5 april 2016, als leden van de Technische raad voor rolstoelen, ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, de mandaten van : 1° Mevr. RENDERS Anne en de heren DINANT Jean-François, SABBE Lode, VAN der BEETEN Pascal en WASTEELS Geert, in de hoedanigheid van werkende leden en de dames MACHIELS Hilde en VIAENE Annic ...[+++]

- Renouvellement de mandats et nomination de membres Par arrêté royal du 26 mai 2016, sont renouvelés pour un terme de six ans, prenant cours le 5 avril 2016, en qualité de membres du Conseil technique des voiturettes, institué auprès du Service des soins de santé de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, les mandats de : 1° Mme RENDERS Anne et MM. DINANT Jean-François, SABBE Lode, VAN der BEETEN Pascal et WASTEELS Geert, en qualité de membres effectifs et Mmes MACHIELS Hilde et VIAENE Annick et MM. MAERTENS de NOORDHOUT Benoît et VEEKHOVEN Rudi, en qualité de membres suppléants, au titre d'experts choisis par le Ministre de ...[+++]


* Het CV van de heren Christophe NAULLEAU, Francis GELIBTER en Jérôme BARRÉ is beschikbaar op de website van de Vennootschap.

* Les CV de Messieurs Christophe NAULLEAU, Francis GELIBTER et Jérôme BARRÉ sont disponibles sur le site Internet de la Société.


Bij ministeriële besluiten van 7 maart 2008, die in werking treden op 1 juli 2008, wordt eervol ontslag uit hun functies van eerste attaché verleend aan de heren Francis Collin en Bernard Maniquet.

Par arrêtés ministériels du 7 mars 2008 qui entrent en vigueur le 1 juillet 2008, démission honorable de leurs fonctions est accordée à MM. Francis Collin et Bernard Maniquet, premiers attachés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden de heren francis collin' ->

Date index: 2024-07-24
w