Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden die inkomsten dus beschouwd » (Néerlandais → Français) :

Het in deze bijlage vervatte schema is niet exhaustief en moet derhalve dus beschouwd worden als loutere illustratie van de reële werking van de controlesystemen.

Le schéma contenu dans cette annexe n'est pas exhaustif et doit donc être considéré comme une simple illustration du fonctionnement réel des systèmes de contrôle.


[27] Land moet dus beschouwd worden als een schaarse hulpbron die, deels vanwege inefficiënte stedelijke ontwikkeling, de kwaliteit van het milieu in haar geheel vermindert.

La terre doit donc être considérée comme une ressource rare qui, notamment en raison d'un développement urbain irrationnel, réduit la qualité globale de l'environnement.


De waarborg van een arrest dat snel wordt gewezen door het Hof van Cassatie inzake de voorlopige hechtenis werd dus beschouwd als een voorwaarde voor de doeltreffendheid van het cassatieberoep.

La garantie d'un arrêt rendu rapidement par la Cour de cassation en matière de détention préventive était donc considérée comme une condition de l'efficacité du pourvoi en cassation.


Wanneer de Verenigde Staten bij de vennoten die inwoner zijn van de Verenigde Staten belasting heffen van het geheel van de inkomsten of van een gedeelte van de inkomsten die gerealiseerd zijn met behulp van een entiteit die in de Verenigde Staten, in België of in een derde Staat opgericht is of bestuurd wordt, worden die inkomsten dus beschouwd als inkomsten die rechtstreeks gerealiseerd zijn door een inwoner van de Verenigde Staten en is de Overeenkomst op die inkomsten van toepassing.

Ainsi, lorsque les États-Unis imposent, dans le chef d'associés qui sont des résidents des États-Unis, tout ou partie des revenus réalisés par l'intermédiaire d'une entité constituée ou dirigée aux États-Unis, en Belgique ou dans un États tiers, ces revenus sont considérés comme réalisés directement par un résident des États-Unis et la Convention s'applique à ces revenus.


Wanneer de Verenigde Staten bij de vennoten die inwoner zijn van de Verenigde Staten belasting heffen van het geheel van de inkomsten of van een gedeelte van de inkomsten die gerealiseerd zijn met behulp van een entiteit die in de Verenigde Staten, in België of in een derde Staat opgericht is of bestuurd wordt, worden die inkomsten dus beschouwd als inkomsten die rechtstreeks gerealiseerd zijn door een inwoner van de Verenigde Staten en is de Overeenkomst op die inkomsten van toepassing.

Ainsi, lorsque les États-Unis imposent, dans le chef d'associés qui sont des résidents des États-Unis, tout ou partie des revenus réalisés par l'intermédiaire d'une entité constituée ou dirigée aux États-Unis, en Belgique ou dans un États tiers, ces revenus sont considérés comme réalisés directement par un résident des États-Unis et la Convention s'applique à ces revenus.


« Schenden de artikelen 119, § 2, 121, § 1, en 125, § 2, van de wet van 26 juni 1992 houdende sociale en diverse bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre de gepensioneerde die van tafel en bed is gescheiden (toegestaan bij gerechtelijke beslissing), wordt beschouwd als een ' gehuwde gepensioneerde ' van wie een deel van de inkomsten van zijn echtgenoot wordt afgetrokken van het supplement gewaarborgd minimum, terwijl de van tafel en bed gescheiden gepensioneerde wordt beschouwd ...[+++]

« Les articles 119, § 2, 121, § 1, et 125, § 2, de la loi du 26 juin 1992 portant des dispositions sociales et diverses violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que le retraité séparé de corps (autorisé par décision judiciaire) est considéré comme un ' retraité marié ' qui se voit déduire du supplément minimum garanti une partie des revenus de son conjoint, alors que le retraité séparé de corps et de biens est considéré comme un ' retraité isolé ', qui ne se voit donc pas déduire du supplément minimum garanti une partie des revenus de son conjoint ?


Vandaag rusten de kleinste sociale lasten op de laagste inkomsten, dus op inkomsten van de werknemers bij het begin van hun carrière, en de hoogste sociale lasten op hogere inkomsten, dus meestal deze van de 50-jarigen, gelet op het evenredigheidsbeginsel.

Eu égard au principe de proportionnalité, les charges sociales les moins élevées sont imputées à l'heure actuelle aux revenus les plus bas, c'est-à-dire aux revenus des travailleurs qui sont en début de carrière, et les charges sociales les plus élevées sont imputées sur les hauts revenus, c'est-à-dire, pour la plupart, des revenus de personnes âgées de 50 ans et plus.


Op grond van de wetgeving van Hong Kong worden bepaalde inkomsten echter beschouwd als zijnde afkomstig uit Hong Kong terwijl die inkomsten krachtens de bepalingen van de Overeenkomst hun bron in België hebben.

Toutefois, en vertu de la législation de Hong Kong, certains revenus sont considérés comme ayant leur source à Hong Kong alors qu'en vertu des dispositions de la Convention ces revenus ont leur source en Belgique.


Op grond van de wetgeving van Hong Kong worden bepaalde inkomsten echter beschouwd als zijnde afkomstig uit Hong Kong terwijl die inkomsten krachtens de bepalingen van de Overeenkomst hun bron in België hebben.

Toutefois, en vertu de la législation de Hong Kong, certains revenus sont considérés comme ayant leur source à Hong Kong alors qu'en vertu des dispositions de la Convention ces revenus ont leur source en Belgique.


9. In lid 1, eerste alinea, onder b), bedoelde inkomsten worden alleen als een rentebetaling beschouwd voor zover de effecten die deze inkomsten genereren voor het eerst werden uitgegeven op of na 1 juli 2014.

9. Les revenus visés au paragraphe 1, premier alinéa, point b), ne sont considérés comme des paiements d'intérêts que dans la mesure où les titres produisant ces revenus ont été émis pour la première fois le 1er juillet 2014 au plus tôt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden die inkomsten dus beschouwd' ->

Date index: 2024-07-26
w