Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden door bomen en beplanting terzijde geschoven » (Néerlandais → Français) :

Dat een groot percentage van de oppervlaktes die momenteel ingenomen worden door bomen en beplanting terzijde geschoven wordt;

Qu'un pourcentage important des surfaces actuellement occupé par des arbres et de la végétation passe à la trappe;


A. wijst erop dat ongeveer 2,5 % van de Belgische bevolking getroffen is door het fibromyalgiesyndroom en dat steeds meer jongeren die ziekte ontwikkelen, terwijl het gaat om een ziekte die vooralsnog miskend wordt, soms onbekend is, en zelfs terzijde geschoven wordt, zowel door bepaalde leden van het medisch korps als door het publiek;

A. considérant qu'environ 2,5 % de la population belge est touchée par le syndrome de la fibromyalgie; que de plus en plus de jeunes développent cette maladie, alors que celle-ci est encore méconnue, parfois ignorée voire même rejetée, tant par certains membres du corps médical que par le grand public;


A. wijst erop dat ongeveer 2,5 % van de Belgische bevolking getroffen is door het fibromyalgiesyndroom en dat steeds meer jongeren die ziekte ontwikkelen, terwijl het gaat om een ziekte die vooralsnog miskend wordt, soms onbekend is, en zelfs terzijde geschoven wordt, zowel door bepaalde leden van het medisch korps als door het publiek;

A. considérant qu'environ 2,5 % de la population belge est touchée par le syndrome de la fibromyalgie; que de plus en plus de jeunes développent cette maladie, alors que celle-ci est encore méconnue, parfois ignorée voire même rejetée, tant par certains membres du corps médical que par le grand public;


Eind april 2011 werd in de Kamer een resolutie betreffende de erkenning van het fibromyalgiesyndroom goedgekeurd. Ongeveer 2,5 % van de Belgische bevolking is getroffen door dit syndroom en steeds meer jongeren ontwikkelen de ziekte, terwijl het gaat om een ziekte die vooralsnog miskend wordt, soms onbekend is, en zelfs terzijde geschoven wordt, zo ...[+++]

La Chambre a adopté, fin avril 2011, une résolution visant à reconnaître le syndrome de la fibromyalgie. environ 2,5 pour cent de la population belge est touchée par le syndrome de la fibromyalgie et de plus en plus de jeunes développent cette maladie, alors que celle-ci est encore méconnue, parfois ignorée voire rejetée, tant par certains membres du corps médical que par le grand public.


De vraag om euthanasie van de patiënt kan door de familie bevestigd of terzijde geschoven worden.

La demande d'euthanasie du patient peut être confirmée ou niée par le regard de la famille.


— de Grondwet wordt tijdelijk volledig terzijde geschoven, hetgeen de optie is die door de voorzitter van de N-VA wordt verdedigd.

— soit la Constitution est, à titre provisoire, entièrement mise de côté, ce qui est l'option défendue par le président de la N-VA.


Art. 9. De subsidie voor de aanplanting van een bomenrij wordt toegekend als: 1° de aangeplante soorten uit de door de Minister bepaalde lijst zijn gekozen ; 2° de aangeplante bomen een minimumhoogte van één meter vijftig hebben ; 3° de bomenaanplantingen minstens twintig bomen tellen ; 4° de onderlinge afstanden tussen de s ...[+++]

Art. 9. La subvention pour la plantation d'alignement d'arbres est octroyée si : 1° les espèces plantées sont choisies dans la liste définie par le Ministre; 2° les arbres plantés ont une hauteur minimale d'un mètre cinquante; 3° les plantations d'arbres comprennent au minimum vingt arbres; 4° les plants sont distants les uns des autres d'au minimum huit mètres et maximum dix mètres et sont maintenus par un tuteur; 5° les parcelles plantées avec des alignements n'excèdent pas une densité de ...[+++]


Het gevaar is niet denkbeeldig dat het ratificatieproces door de politieke koehandel een aanzienlijke vertraging oploopt. Bovendien dreigt de Europese Unie terzijde te worden geschoven op de eerste officiële vergadering in het kader van de overeenkomst van Parijs, die volgens sommige waarnemers al in 2017 zou kunnen plaatsvinden en waarop er fundamentele kwesties, zoals de mechanismen voor het toezicht op de naleving van de verbintenissen door de verdragsstaten, besproken zullen worden ...[+++]

Un marchandage politique qui risque de ralentir considérablement le processus de ratification et placer l'Union européenne sur la touche pour la première réunion officielle sous l'Accord de Paris, que certains observateurs estiment possible dès 2017, et durant laquelle pourront être discutées des questions-clés, telles que les mécanismes de vérification des engagements des États parties.


De door de artikelen 10 en 11 van de Grondwet gewaarborgde gelijkheid komt, volgens de verzoekende partijen, in het gedrang wanneer de normale procedureregels inzake de ruimtelijke ordening terzijde worden geschoven zodat in één gebied, voor één welbepaald bouwproject, bij bijzonder uitzonderingsdecreet stedenbouwkundige vergunningen kunnen worden afgegeven.

L'égalité garantie par les articles 10 et 11 de la Constitution est menacée, selon les parties requérantes, lorsque les règles normales de procédure en matière d'aménagement du territoire sont abandonnées, de sorte que dans une zone, pour un projet de construction déterminé, des permis d'urbanisme peuvent être délivrés par un décret spécial d'exception.


Het subjectieve recht op een menswaardig bestaan, vervat in artikel 1 van de O.C. M.W.-wet, kan niet door een wettelijke bepaling terzijde worden geschoven, als dit gebeurt met miskenning van het gelijkheidsbeginsel vervat in artikel 10 van de Grondwet.

Le droit subjectif à une existence conforme à la dignité humaine, inscrit à l'article 1 de la loi organique des C. P.A.S., ne saurait être écarté par une disposition législative lorsque ceci s'opère en violation du principe d'égalité inscrit à l'article 10 de la Constitution.


w