Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden gebracht daarom werd besloten » (Néerlandais → Français) :

Als gevolg van een onjuiste kostenberekening door een adviesbureau konden de aanbestedingsprocedures voor Varshavsky most niet tot een goed einde worden gebracht. Daarom werd besloten de werkzaamheden aan de grenspost uit te stellen tot de aanleg van de nieuwe terminal bij Kozlovitchi 2.

Du fait des estimations de coût inexactes effectuées par une agence de consultants, les procédures d'appel d'offres concernant Varshavsky Most n'ont pas abouti et il a donc été décidé de différer les travaux de construction jusqu'à ce que les autres travaux aient commencé sur le nouveau terminal de Kozlovitchi 2 (K2).


Daarom werd besloten om de toepassing uit technologisch en ergonomisch oogpunt volledig te herzien om aan de behoeften van de gebruikers te voldoen.

C’est la raison pour laquelle il a été décidé de procéder à un remaniement technologique et ergonomique complet de l’application afin de pouvoir répondre aux besoins des utilisateurs.


Daarom werd besloten het voorstel (inhoudende het maximale steunpercentage van 20 %) uit te breiden tot prioritaire energieprojecten.

Il a par conséquent été décidé d'étendre la proposition (qui prévoit notamment un taux maximum de soutien fixé à 20 %) aux projets prioritaires dans le domaine de l'énergie.


Daarom werd besloten om voor ieder NCO een contract te sluiten met een lokaal PR-bureau, afgestemd op de behoeften zoals die in de audit naar voren waren gekomen.

Il a donc été décidé d'établir un contrat entre chaque ONC et une société de communication locale, prenant acte des besoins définis dans l'audit.


Daarom werd besloten om in het geval van de viervijfdenregeling in het kader van loopbaan- onderbreking voor ouderschapsverlof de onderbrekingsuitkering te verhogen van 86,32 euro naar 116,08 euro (niet-geïndexeerde bedragen).

C’est pourquoi il a été décidé de porter, dans le cas du régime des quatre cinquièmes dans le cadre de l’interruption de la carrière pour congé parental, l’allocation d’interruption de 86,32 euros à 116,08 euros (montants non indexés).


Daarom werd besloten om ervan af te stappen en over te gaan tot een veel eenvoudiger systeem van GSM-sweeping, waarbij actief wordt gezocht naar GSM’s binnen de gevangenis.

Pour cette raison, il a été décidé d'y renoncer et de passer à un système beaucoup plus simple de sweeping de GSM, dans le cadre duquel les GSM sont recherchés au sein de la prison.


Daarom werd besloten het label voorlopig niet te hernieuwen.

Il a été décidé pour cette raison de ne pas renouveler provisoirement le label.


Daarom werd besloten dat de prospectieve studies (opgesteld door de algemene directie Energie van de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie en het Federaal Planbureau) zouden gefinancierd worden door een specifieke budgetlijn voor energiestudies van de algemene directie Energie.

Il a donc été décidé que les études prospectives (élaborées par la direction générale de l’Énergie du Service public fédéral (SPF) Économie et le Bureau fédéral du Plan) seraient financées par une ligne budgétaire spécifique de la direction générale de l’Énergie, consacrée aux études sur l’énergie.


De indiening van dat verzoek geschiedt via de lidstaat op het grondgebied waarvan de producten in het vrije verkeer werden gebracht, binnen zes maanden nadat het bedrag van de definitieve rechten door de bevoegde autoriteiten naar behoren werd vastgesteld of werd besloten de uit hoofde van een voorlopig recht als zekerheid gestelde bedragen definitief in te vorderen.

Cette demande est présentée via l’État membre sur le territoire duquel les produits ont été mis en libre pratique, et ce dans les six mois à compter de la date à laquelle le montant des droits définitifs à percevoir a été dûment établi par les autorités compétentes ou à compter de la date à laquelle il a été décidé de percevoir définitivement les montants déposés au titre des droits provisoires.


Daarom werd besloten om in een eerste tijd de mogelijkheid te onderzoeken om een burgerhospitaal te integreren in de site van Neder-over-Heembeek die dan een deel van de infrastructuur- en werkingskosten op zich had kunnen nemen.

C'est pourquoi il avait été décidé, dans un premier temps, d'examiner les possibilités d'accueillir sur le site de Neder-over-Heembeek un hôpital civil avec lequel partager un certain nombre de coûts de fonctionnement et d'infrastructure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gebracht daarom werd besloten' ->

Date index: 2021-03-11
w