Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden geen extra steunbedragen toegekend » (Néerlandais → Français) :

Bij de FOD Sociale Zekerheid worden er geen extra verlofdagen toegekend.

Aucun jour de congé supplémentaire n'est accordé au sein du SPF Sécurité sociale.


Binnen de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu worden buiten de wettelijk voorziene feestdagen en de brugdagen die jaarlijks voor de hele federale overheid worden vastgelegd, geen extra verlofdagen toegekend.

Au sein du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, en dehors des jours fériés et jours de pont légalement prévus qui sont fixés chaque année pour l'ensemble de l'administration fédérale, aucun jour de congé supplémentaire n'est accordé.


5. a) federale politie Naar aanleiding van de Brusselse bomaanslagen op 22 maart 2016, moet een tweede interdepartementale provisie worden toegekend aan de federale politie voor het aanwerven van 193 mensen bij de luchtvaart-politie (LPA). b) andere diensten Er worden voorlopig geen extra aanwervingen in het vooruitzicht gesteld bovenop de bovenvermelde aantallen.

5. a) police fédérale Suite aux attentats de Bruxelles le 22 mars 2016, une deuxième provision interdépartementale devrait être octroyée à la police fédérale pour l'engagement de 193 personnes à la police aéronautique (LPA). b) autres services Aucun engagement supplémentaire n'est actuellement prévu en plus du nombre susmentionné.


Deze premie kan enkel toegekend worden wanneer deze prestatie op bevel en in aanwezigheid van de ploegchef EOD gebeurt. b) EOD personeel op buitenlandse opdracht krijgt wel de standaard kwalificatietoelage maar geen extra premie in het kader van het werken met ontploffingstuigen.

Cette prime peut seulement être attribuée lorsque cette prestation est faite sous l'ordre et en présence d'un chef d'équipe EOD. b) Le personnel EOD en mission à l'étranger reçoit l'allocation de qualification standard mais aucune prime supplémentaire dans le cadre du travail avec des engins explosifs, mais.


2. a) Hiervoor verwijs ik naar het antwoord van de Eerste Minister. b) Er worden geen extra legale voordelen aan de medewerkers toegekend.

2. a) Il est renvoyé à la réponse du Premier ministre. b) Aucune avantage extra légal n'est accordé aux collaborateurs.


– Aan de ambtenaar die geen recht heeft op het bovenbedoelde buitengewoon verlof van 20 of 24 weken kan een buitengewoon verlof van tien dagen worden toegekend; dit extra buitengewoon verlof wordt slechts één keer per adoptie toegekend.

– Un congé spécial de dix jours est accordé si le fonctionnaire n'a pas droit au congé spécial total de vingt ou vingt-quatre semaines au titre de la première phrase du présent tiret; ce congé spécial supplémentaire n'est accordé qu'une fois par enfant adopté.


Aan de ambtenaar die geen recht heeft op het bovenbedoelde buitengewoon verlof van 20 of 24 weken kan een buitengewoon verlof van tien dagen worden toegekend; dit extra buitengewoon verlof wordt slechts één keer per adoptie toegekend.

Un congé spécial de dix jours est accordé si le fonctionnaire n'a pas droit au congé spécial total de vingt ou vingt-quatre semaines au titre de la première phrase du présent tiret; ce congé spécial supplémentaire n'est accordé qu'une fois par enfant adopté.


81. onderstreept dat, wat de extra isoglucosequota betreft, de industriële productie hiervan geen verband houdt met de lokale beschikbaarheid van maïs en andere grondstoffen en dat, zoals de Commissie meldt, de prijs van maïs en andere grondstoffen voor productie van isoglucose dezelfde blijft; tekent derhalve aan dat de vraag en het patroon van isoglucoseconsumptie fundamenteel verschillen van de vraag en het patroon van suikerconsumptie; is het daarom eens met de volgende bewering van de Rekenkamer: „de logica van het meetellen va ...[+++]

81. souligne, en ce qui concerne le quota additionnel d'isoglucose, que la production industrielle ne dépend pas de la disponibilité locale de maïs et autres matières premières et que, comme l'indique la Commission, le prix du maïs et d'autres matières premières utilisées pour transformer l'isoglucose reste inchangé; constate dès lors que la demande d'isoglucose et la manière de le consommer sont fondamentalement différentes de la consommation de sucre; convient, par conséquent, avec la Cour des comptes que «la logique consistant à intégrer ces quotas additionnels gratuitement dans les réductions de quota postérieures est loin d'être c ...[+++]


5. wijst erop dat volgens paragraaf 9.18 van het jaarverslag van de Rekenkamer vóór 31 december 1997 ter compensatie van overwerk toegekend extra vakantieverlof bij de pensionering werd betaald indien de ambtenaar het extra verlof niet had opgenomen; wijst erop dat het antwoord van de Raad niet verklaart waarom dergelijke betalingen werden verricht aan personeel in de categorieën A en B, die volgens het Statuut geen recht hebben op com ...[+++]

5. observe que, comme il est indiqué au point 9.18 du rapport annuel de la Cour des comptes, le congé annuel supplémentaire accordé avant le 31 décembre 1997 pour compenser les heures supplémentaires était payé lors du départ à la retraite si le fonctionnaire n'avait pas pris le congé en question et que le Conseil n'explique pas, dans sa réponse, pourquoi des agents des catégories A et B avaient bénéficié de ces paiements alors qu'ils n'ont droit, selon le statut du personnel, à aucune compensation des heures supplémentaires;


5. wijst erop dat volgens paragraaf 9.18 van het jaarverslag van de Rekenkamer vóór 31 december 1997 ter compensatie van overwerk toegekend extra vakantieverlof bij de pensionering werd betaald indien de ambtenaar het extra verlof niet had opgenomen; wijst erop dat het antwoord van de Raad niet verklaart waarom dergelijke betalingen werden verricht aan personeel in de categorieën A en B, die volgens het Statuut geen recht hebben op com ...[+++]

5. observe que, comme il est indiqué au point 9.18 du rapport annuel de la Cour des comptes, le congé annuel supplémentaire accordé avant le 31 décembre 1997 pour compenser les heures supplémentaires était payé lors du départ à la retraite si le fonctionnaire n'avait pas pris le congé en question et que le Conseil n'explique pas, dans sa réponse, pourquoi des agents des catégories A et B avaient bénéficié de ces paiements alors qu'ils n'ont droit, selon le statut du personnel, à aucune compensation des heures supplémentaires;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geen extra steunbedragen toegekend' ->

Date index: 2024-12-27
w