Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkend geplaatst oor
Geplaatst kapitaal
Geplaatste minderjarige
Grootte van het geplaatst kapitaal
Hoogte van het geplaatste kapitaal
Ongeacht de nationaliteit
Plaatsing van ICT-componenten bepalen
Plaatsing van ICT-componenten vaststellen
Plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

Vertaling van "worden geplaatst ongeacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
grootte van het geplaatst kapitaal | hoogte van het geplaatste kapitaal

montant du capital souscrit






onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).

Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).


export van het betrokken product of de betrokken producten ongeacht hun bestemming

exportation du ou des produits concernés vers toutes les destinations


ongeacht de nationaliteit

sans considération de nationalité


afwijkend geplaatst oor

Anomalie de position de l'oreille


omschrijven en plannen hoe hardwarecomponenten moeten worden geplaatst | plaatsing van ICT-componenten vaststellen | plaatsing van ICT-componenten bepalen | plaatsing van ICT-hardware ontwerpen

concevoir l’arrangement du matériel TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
*Verbetering van de informatie over het bestaan en de toepassing van de procedure zal er ongeacht de andere informatiemiddelen in uitmonden dat ten behoeve van de marktdeelnemers en alle betrokken nationale instanties op internet een systeem voor de verspreiding van de in de beschikking bedoelde informatie wordt geplaatst.

*L'amélioration de l'information sur l'existence et l'application de la procédure résultera, nonobstant les autres instruments d'information, de la mise en place sur un site d'Internet d'un système de diffusion des renseignements visés par la décision auprès des opérateurs économiques et de toutes les autorités nationales concernées.


Dat verschil tussen beide stelsels neemt evenwel niet weg dat een persoon wiens kind is geplaatst in een instelling zich, ongeacht het stelsel, in dezelfde situatie bevindt met betrekking tot het bevorderen van de inspanningen om een band met het geplaatste kind te onderhouden.

Cette différence entre les deux régimes n'empêche toutefois pas qu'une personne dont l'enfant est placé dans une institution se trouve dans la même situation en ce qui concerne l'encouragement des efforts fournis pour entretenir des rapports avec l'enfant placé, quel que soit le régime applicable.


Alleen advocaten ingeschreven op het tableau van een Orde van Advocaten, ongeacht de plaats van hun inschrijving, kunnen op de in het eerste lid bedoelde lijst worden geplaatst.

Peuvent seuls être admis sur la liste visée à l'alinéa 1, les avocats inscrits au tableau d'un Ordre des avocats, quel que soit leur lieu d'inscription.


Nochtans, na een tweede convocatie, waarin de bepalingen van artikel 72 van het koninklijk besluit van 19 december 1967 worden aangehaald en uitdrukkelijk wordt verwezen naar de punten die voor de tweede maal op de agenda zijn geplaatst, beraadslaagt het Beheerscomité geldig over deze laatste punten, ongeacht het aantal aanwezige leden.

Toutefois, après une deuxième convocation, dans laquelle sont reproduites les dispositions de l'article 72 de l'arrêté royal du 19 décembre 1967 et visés expressément les points mis pour la seconde fois à l'ordre du jour, le Comité de gestion délibère valablement sur ces derniers points, quel que soit le nombre de membres présents


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het laatste gedachtestreepje van artikel 2 maakt de wet van toepassing op alle menselijke activiteiten, die bovendien op gelijke voet worden geplaatst, ongeacht of het gaat om een openbare dienst, een relatie tussen twee particulieren of een politieke activiteit.

Le dernier tiret de l'article 2 rend la loi applicable à toutes les activités humaines, qui sont ainsi toutes placées sur le même pied, qu'il s'agisse de l'exercice d'un service public, d'une relation entre deux particuliers ou de l'exercice d'une activité politique.


De compressor of de koudevoortbrengende groep ­ ongeacht of hij betrekking heeft op een demonteerbare koelkamer, een koelvitrine, koelkast of een koeltoonbank en ongeacht of hij geplaatst is in de nabijheid van de koelkamer, -vitrine, -kast of -toonbank of in de kelder ­ wordt door het feit van zijn plaatsing in de regel niet onroerend uit zijn aard, en de handelingen die op deze compressor of koudevoortbrengende groep betrekking hebben, worden evenmin b ...[+++]

Quant au compresseur ou au groupe frigorifique ­ sans distinguer selon qu'ils se rapportent à une chambre froide démontable, à une vitrine, à une armoire ou un comptoir frigorifiques, ni selon qu'ils soient placés à proximité de la chambre froide, de la vitrine, de l'armoire ou du comptoir, ou dans la cave ­, ils ne deviennent en règle pas immeubles par nature du fait de leur placement et les opérations relatives à ce compresseur ou à ce groupe frigorifique, ne sont donc pas visées non plus par l'article 20 susvisé.


In antwoord op uw vraag bevestigen wij u de interpretatie volgens welke privaatrechtelijke universitaire instellingen wanneer zij voldoen aan de criteria in de bepaling van publiekrechtelijke instelling volgens richtlijn 2004/18/EC, aanbestedende overheden zijn in de zin van die richtlijn ongeacht of een dergelijke opdracht met eigen middelen dan wel met overheidsgeld wordt geplaatst.

En réponse à votre question, nous vous confirmons l'interprétation suivant laquelle les institutions universitaires de droit privé, lorsqu'elles satisfont aux critères de définition d'organisme de droit public selon la Directive 2004/18/CE, sont des pouvoirs adjudicateurs au sens de cette directive et ce qu'un tel marché soit passé sur fonds propres ou avec des deniers publics.


3. Tenzij de staat die partij is en waaruit een persoon overeenkomstig de bepalingen van dit artikel moet worden overgebracht daarvoor toestemming geeft, wordt die persoon, ongeacht zijn nationaliteit, niet vervolgd of in detentie geplaatst, noch aan enige andere beperking van zijn vrijheid onderworpen op het grondgebied van de staat waarnaar deze persoon wordt overgebracht wegens feiten of veroordelingen voorafgaand aan zijn vertr ...[+++]

3. À moins que l'État Partie à partir duquel une personne doit être transférée, conformément aux dispositions du présent article, ne donne son accord, ladite personne, quelle qu'en soit la nationalité, ne peut pas être poursuivie, détenue ou soumise à d'autres restrictions touchant sa liberté de mouvement sur le territoire de l'État auquel elle est transférée à raison d'actes ou condamnations antérieures à son départ du territoire de l'État à partir duquel elle a été transférée.


1) volgens de regering zijn de privaatrechtelijke universitaire instellingen aanbestedende overheden wanneer zij voldoen aan de criteria van de Europese definitie van een « publiekrechtelijke instelling », ongeacht of de opdracht geplaatst wordt met eigen middelen dan wel met overheidsgeld;

1º) selon le gouvernement, les institutions universitaires de droit privé sont, lorsqu'elles rencontrent les critères de la définition européenne de l'« organisme de droit public », des pouvoirs adjudicateurs et ce que tel marché soit passé sur fonds propres ou avec des deniers publics;


3. Ongeacht of al dan niet slimme meters zijn geplaatst, wordt door de lidstaten:

3. Que des compteurs intelligents aient été installés ou non, les États membres:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geplaatst ongeacht' ->

Date index: 2021-10-16
w