Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PO) zich kandidaat kunnen stellen.

Traduction de «worden gevolgd zodat zich uiteenlopende kandidaten zullen » (Néerlandais → Français) :

12. is van oordeel dat bij de oproepen aan belanghebbenden om zitting te nemen in de overleggroepen van de ETA's een voldoende lange termijn voor aanmelding moet worden aangehouden (ten minste twee maanden), dat deze oproepen via uiteenlopende kanalen moeten worden gedaan en dat er daarbij een heldere, gestroomlijnde procedure moet worden gevolgd zodat zich uiteenlopende kandidaten zullen aanmelden; herinnert eraan dat de overleggroepen van de ETA's overeenkomstig de bepalingen van de respectieve verordeningen evenwichtig samengesteld moeten zijn.

12. estime que l'appel aux parties prenantes afin qu'elles participent aux groupes des parties prenantes des autorités européennes de surveillance devrait durer suffisamment longtemps (au moins deux mois), être diffusé par divers moyens et suivre un procédure précise et rationnalisée afin de garantir la participation d'un large éventail de candidats; rappelle que la représentation des groupes des parties prenantes des autorités européennes de surveillance doit être équilibrée, conformément aux dispositions des différents règlements a ...[+++]


25. is van oordeel dat bij de oproepen aan belanghebbenden om zitting te nemen in de overleggroepen van de ETA's een voldoende lange termijn voor aanmelding moet worden aangehouden (niet minder dan twee maanden), dat deze oproepen via uiteenlopende kanalen moeten worden gedaan en dat er daarbij een heldere, gestroomlijnde procedure moet worden gevolgd zodat er van uiteenlopende kandidaten ...[+++]

25. estime que l'appel aux parties prenantes afin qu'elles participent aux groupes des parties prenantes des ASE devrait durer suffisamment longtemps (au moins deux mois), être diffusé par divers moyens et suivre une procédure précise et rationalisée afin de garantir la participation d'un large éventail de candidats; rappelle que la représentation des groupes des parties prenantes des ASE doit être équilibrée, conformément aux dispositions des différents règlements en vigueur;


4. Zullen de kandidaten opgenomen in de wervingsreserves van het VWS op de hoogte worden gebracht van de vacatures van contractueel ambtenaar bij de vermelde openbare diensten zodat zij zich, in geval van interesse, kandidaat kunnen stellen voor de functie ?

4. Les candidats figurant dans les réserves de recrutement du SPR seront-ils informés des vacances d'emplois contractuels, dans les services publics précités, de manière qu'ils puissent, s'ils sont intéressés, poser leur candidature à ces emplois ?


In de hypothese voorzien onder punt 8.4.3 zich voordoet in de bi-regionale kiesomschrijving Wallonië - Brussel of Vlaanderen - Brussel zal dezelfde procedure, beschreven onder punt 8.4.3.1, gevolgd worden uitgezonderd dat voor de toekenning van de zetels op overschot, rekening houdende met het aantal beschikbare kandidaten, zullen in aanmerking genomen worden de niet ve ...[+++]

Si l'hypothèse visée au point 8.4.3 se produit dans la circonscription bi-régionale de Wallonie-Bruxelles ou de Flandre-Bruxelles, la même procédure que celle décrite au point 8.4.3.1 est suivie, sauf que pour l'attribution des sièges en surplus par rapport aux candidats disponibles, sont pris en considération les candidats C et AAC non élus ayant obtenu le plus grand nombre de voix parmi ceux s'étant présentés dans la circonscription bi-régionale autre que celle où l'hypothèse s'est produite».


Bovendien zullen de stagiairs waarvan de stage eindigt op 30 september 2004 zich op 1 april 2005 ook kandidaat kunnen stellen voor een benoeming tot rechter, zodat het aantal kandidaten voor een vacante plaats nog zal toenemen.

En outre, les stagiaires dont le stage prend fin le 30 septembre 2004 pourront aussi se porter candidat au 1 avril 2005 pour une nomination comme juge, de sorte que le nombre de candidats pour une place vacante augmentera encore.


Dit moet worden gevolgd door een herhalingsevaluatie waarbij rekening wordt gehouden met mogelijke onzekerheden in de kritische gegevens en met allerlei gebruiksomstandigheden die zich waarschijnlijk zullen voordoen, zodat er een realistisch " worst-case" scenario wordt verkregen, een en ander om uit te maken of de eerste evaluatie misschien ook significant anders had kunnen uitvallen.

Elle doit être suivie d'une nouvelle évaluation, tenant compte des éléments d'incertitude potentiels des données critiques et d'une série de conditions d'utilisation probables et fournissant une approche réaliste du cas le plus défavorable, afin de déterminer si la première évaluation aurait pu être significativement différente.


Door deze bepaling zullen kandidaten met meer uiteenlopende achtergronden (licentiaten in de wiskunde, scheikunde,|PO) zich kandidaat kunnen stellen.

Cette disposition permettra à des candidats provenant d'horizons plus variés (licenciés en mathématiques, chimie,|PO) de poser leur candidature.


Wij kunnen dat herhaaldelijk uitstel alleen maar betreuren, en wel om volgende redenen: - oplossingen voor de problemen die het gevolg zijn van medische fouten laten al jarenlang op zich wachten; - de aankondigingseffecten tasten het vertrouwen aan van de burgers in hun bestuurders wanneer zij niet door concrete acties worden gevolgd; - de zittingsperiode zit er bijna op, zodat de kans almaar klei ...[+++]

Nous ne pouvons que regretter ces reports successifs et ce pour plusieurs raisons: - des solutions aux problèmes posés par la problématique des erreurs médicales sont attendues depuis des années; - les effets d'annonce réduisent la confiance que les citoyens peuvent avoir dans ceux qui les gouvernent s'ils ne sont pas suivis d'actes concrets; - nous arrivons en fin de législature de sorte que l'aboutissement du travail devient de plus en plus hypothétique; - les parlementaires signataires de propositions de loi ont explicitement accepté de retarder le traitement de leur texte parce qu'elles ...[+++]


w