Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden ik wilde daar echter » (Néerlandais → Français) :

Als zij daar echter voor kiezen, wordt de desbetreffende overeenkomst ook van toepassing op gedetacheerde werknemers.

Toutefois, s’ils choisissent l’application générale, la convention concernée devient applicable également aux travailleurs détachés.


Daar zorgen ze vaak voor overlast voor de reizigers. Ik stelde onderstaande vragen op uw advies aan de minister van Justitie, die verwees mij echter opnieuw door naar u om een antwoord te verkrijgen.

Sur vos conseils, j'ai adressé la question ci-après au ministre de la Justice qui m'a toutefois à nouveau renvoyé vers vous pour la réponse.


Ik ga er vanuit dat dit ligt aan het feit dat ondertussen heel wat onderzoeksmateriaal in het bezit is van de CCU's. a) Informaticacriminaliteit wijzigt echter snel door modernere technologieën, kan het huidige onderzoeksmateriaal daar nog aan voldoen? b) Wordt hiermee rekening gehouden bij de budgetten voor de komende jaren? c) Zijn er samenwerkingen op vlak van gebruik van onderzoeksmateriaal met andere diensten of landen?

J'imagine que cela s'explique par le fait qu'entre-temps, les CCU possèdent un matériel d'enquête important. a) Les progrès technologiques modifient néanmoins rapidement les modes opératoires des criminels informatiques. Le matériel d'enquête actuel permet-il de suivre cette évolution? b) Cette donnée est-elle prise en considération pour le calcul du budget des prochaines années? c) Existe-t-il des coopérations en matière d'utilisation du matériel d'enquête avec d'autres services ou d'autres pays?


De Duitse winnares bijvoorbeeld wilde naar een muziekschool in Hongarije en heeft daar niet alleen haar vaardigheden op de dwarsfluit en de piano verder ontwikkeld, maar ook Hongaars leren spreken.

La lauréate allemande, par exemple, voulait entrer dans une école de musique en Hongrie et a donc appris le hongrois tout en travaillant sa flûte et son piano.


Wij hebben al gezegd dat de lijst met mensen die niet op het grondgebied van de Europese Unie toegelaten mogen worden, uitgebreid moet worden. Ik wilde daar echter aan toevoegen dat deze lijst drastisch moet worden uitgebreid, en niet enkel met zeven of acht namen.

Nous avons déjà mentionné l’extension de la liste des personnes interdites d’entrée sur le territoire de l’Union européenne, mais je souhaiterais ajouter que cette liste doit être allongée considérablement, et pas seulement de sept ou huit noms.


Wij hebben al gezegd dat de lijst met mensen die niet op het grondgebied van de Europese Unie toegelaten mogen worden, uitgebreid moet worden. Ik wilde daar echter aan toevoegen dat deze lijst drastisch moet worden uitgebreid, en niet enkel met zeven of acht namen.

Nous avons déjà mentionné l’extension de la liste des personnes interdites d’entrée sur le territoire de l’Union européenne, mais je souhaiterais ajouter que cette liste doit être allongée considérablement, et pas seulement de sept ou huit noms.


De Commissie wilde daar echter niets van weten en schreef voor – of was daar althans voorstander van – dat deze visserijmethode weer in de wateren van de Azoren mocht worden gebruikt.

La Commission n’en a rien voulu savoir et a imposé - ou s’est prononcée pour réimposer - le recours à cette forme de pêche dans les eaux des Açores.


Op grond van de vrijheid van dienstverrichting, die is neergelegd in artikel 49 van het EG-Verdrag, en de vrijheid van vestiging (het recht om een permanente vestiging in een andere lidstaat op te richten), die door artikel 43 van het EG-Verdrag wordt gewaarborgd, hebben zij daar echter recht op.

Ce droit leur est cependant garanti par l'article 49 du traité CE qui pose le principe de la libre prestation des services et par l'article 43 du traité CE qui établit le principe de la liberté d'établissement (en d'autres termes, la liberté d'avoir une présence permanente dans un autre État membre).


De categorieën van personen die tot de beroepsbevolking behoren en van personen die daar niet toe behoren moeten echter goed omschreven worden om onzekerheden bij de toepassing van de coördinatieregels te voorkomen, met name bij de toepassing van de regels voor de vaststelling van de toe te passen wetgeving.

Il convient toutefois de bien définir les catégories de personnes actives et de personnes non actives pour éviter des incertitudes dans l'application des règles de coordination et notamment dans l'application des règles déterminant la législation applicable.


Daar de eventueel bedreigde landen echter groot in aantal zijn en de veiligheid daar ieder ogenblik kan worden verstoord, blijft de Commissie waakzaam voor het geval er zich onvoorziene behoeften zouden voordoen.

Cependant, les pays potentiellement menacés étant nombreux et leur situation de sécurité étant précaire, la Commission restera vigilante dans l'éventualité où des besoins imprévus apparaîtraient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ik wilde daar echter' ->

Date index: 2024-09-26
w