Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Circadiaan
Dag-nacht
Ingebouwd font
Ingebouwd lettertype
Ingebouwd lossingsmiddel
Ingebouwd smeermiddel
Ingebouwde test
Ingebouwde veiligheidseigenschappen
Ingebouwde veiligheidskenmerken
Neventerm
Psychogeen vaginisme
Psychogene omkering van
Psychopathisch
Resident lettertype
Ritme
Slaap
Sociopathisch

Vertaling van "worden ingebouwd waardoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ingebouwde veiligheidseigenschappen | ingebouwde veiligheidskenmerken

dispositifs de sauvegarde


ingebouwd font | ingebouwd lettertype | resident lettertype

police intégrée | police résidente


ingebouwd lossingsmiddel | ingebouwd smeermiddel

lubrifiant interne


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrok ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Spasme van de bekkenbodemmusculatuur die de vagina omgeeft waardoor afsluiting van de vaginale opening ontstaat. De intromissie is onmogelijk of pijnlijk. | Neventerm: | psychogeen vaginisme

Définition: Spasme des muscles du plancher pelvien qui entourent le vagin, provoquant l'occlusion de l'ouverture vaginale. L'intromission est impossible ou douloureuse. | Vaginisme psychogène


antimicrobieel snelverband met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement de premiers secours à gel hydrophile antimicrobien absorbant les exsudats


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


niet-steriele wondbedekker met absorptie van exsudaat waardoor vorming van hydrofiele gel

pansement à gel hydrophile non stérile absorbant les exsudats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Een netwerkprogramma voor de uitwisseling van ervaringen en van de beste werkwijzen, waardoor een systematische leercyclus wordt ingebouwd.

* à un programme de réseau pour l'échange d'expérience et des meilleures pratiques, qui incorpore un processus d'apprentissage systématique.


Om nu beide zaken te combineren ­ de vrijheid om te kandideren maar de plicht om dan ook daadwerkelijk het mandaat op te nemen ­ wordt in artikel 5 een systeem ingebouwd waardoor men vervallen wordt verklaard van een vorig mandaat op het ogenblik van de definitieve geldigverklaring van de verkiezingen waardoor men een nieuw mandaat heeft bekomen.

Pour concilier les deux choses ­ la liberté d'être candidat, mais aussi le devoir d'exercer alors effectivement le mandat ­, nous prévoyons à l'article 5 un système dans lequel on est déclaré déchu d'un mandat précédent au moment de la validation définitive des élections par lesquelles on a obtenu un nouveau mandat.


Om nu beide zaken te combineren ­ de vrijheid om te kandideren maar de plicht om dan ook daadwerkelijk het mandaat op te nemen ­ wordt in artikel 5 een systeem ingebouwd waardoor men vervallen wordt verklaard van een vorig mandaat op het ogenblik van de definitieve geldigverklaring van de verkiezingen waardoor men een nieuw mandaat heeft bekomen.

Pour concilier les deux choses ­ la liberté d'être candidat, mais aussi le devoir d'exercer alors effectivement le mandat ­, nous prévoyons à l'article 5 un système dans lequel on est déclaré déchu d'un mandat précédent au moment de la validation définitive des élections par lesquelles on a obtenu un nouveau mandat.


Het Hof stelde vast dat in de circulaires van de Commissie voor het Bank- en Financiewezen (CBF) die van toepassing waren op de bankagenten, geen specifieke waarborgen in hun voordeel waren ingebouwd waardoor de bescherming die de wet van 13 april 1995 aan de handelsagenten verleende, overbodig of niet geschikt zou zijn voor de bankagenten.

La Cour a constaté que les circulaires de la Commission bancaire et financière (CBF) applicables aux agents bancaires ne contenaient pas de garanties spécifiques à leur avantage et que dès lors la protection offerte par la loi du 13 avril 1995 aux agents commerciaux était inutile ou inappropriée pour les agents bancaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet dus een veiligheid worden ingebouwd, waardoor de financiële gevolgen van de mobiliteit voor het Belgische systeem moeten kunnen opgevolgd worden.

Il y a lieu dès lors de prévoir un système de sécurisation permettant de surveiller les conséquences financières de la mobilité pour le système belge.


Daarbij moeten volgens CD&V garanties worden ingebouwd waardoor ons land actief blijft in de drie continenten.

Dans ce cadre, le CD&V est d'avis qu'il faut inclure des garanties pour que notre pays reste actif sur les trois continents.


35. pleit voor aanscherping van doelstelling 2 (regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid) om middels de horizontale opzet daarvan resultaten te bereiken voor een beperkt aantal EU-prioriteiten, zoals ondersteuning van mkb-bedrijven, groene innovaties, lokale economieën, onderwijs en opleiding, infrastructuur, duurzame mobiliteit, hernieuwbare energie en energievoorziening, optimalisering van hulpbronnen en sociale integratie; benadrukt dat moet worden gewerkt aan de instandhouding en verdere verbetering van systemen die zichzelf hebben bewezen en waardoor meer ontw ...[+++]

35. réclame un renforcement de l'objectif 2 «compétitivité régionale et emploi», de par sa nature horizontale, pour obtenir des résultats sur un nombre limité de priorités de l'UE, comme le soutien des PME, les innovations vertes, les économies locales, l'éducation et la formation, les infrastructures, la mobilité durable, les énergies renouvelables et l'approvisionnement énergétique, l'efficacité des ressources et l'inclusion sociale; souligne que le système éprouvé qui garantit que les régions plus développées sont capables de corriger leurs faiblesses structurelles, réduire leurs disparités territoriales, contribuer aux objectifs eur ...[+++]


21. onderstreept dat de chips in verkochte producten, die buiten het verkooppunt geen functie vervullen, zouden moeten worden uitgerust met ingebouwde technische voorzieningen waardoor ze gedeactiveerd worden, zodat er grenzen worden gesteld aan het bewaren van gegevens;

21. souligne que, dans la mesure où les puces équipant les produits vendus n'ont pas d'applications prévues au delà du point de vente, elles devraient pouvoir être équipées de dispositifs techniques incorporés dès leur fabrication, garantissant leur neutralisation et limitant ainsi la conservation des données;


5. onderstreept dat de chips in verkochte producten, die buiten het verkooppunt geen functie vervullen, zouden moeten worden uitgerust met ingebouwde technische voorzieningen waardoor ze uitgeschakeld worden, zodat er grenzen worden gesteld aan het bewaren van gegevens;

5. souligne que, dans la mesure où les puces équipant les produits vendus n'ont pas d'applications prévues au delà du point de vente, elle devraient pouvoir être équipées de dispositifs techniques incorporés dès leur fabrication, garantissant leur neutralisation et limitant ainsi la conservation des données;


21. onderstreept dat de chips in verkochte producten, die buiten het verkooppunt geen functie vervullen, zouden moeten worden uitgerust met ingebouwde technische voorzieningen waardoor ze gedeactiveerd worden, zodat er grenzen worden gesteld aan het bewaren van gegevens;

21. souligne que, dans la mesure où les puces équipant les produits vendus n'ont pas d'applications prévues au delà du point de vente, elles devraient pouvoir être équipées de dispositifs techniques incorporés dès leur fabrication, garantissant leur neutralisation et limitant ainsi la conservation des données;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden ingebouwd waardoor' ->

Date index: 2022-06-12
w