Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden meer dan een miljoen vragen gesteld » (Néerlandais → Français) :

Elk jaar worden meer dan een miljoen vragen gesteld. De Europese besluitmakers komen daardoor ook meer te weten over de behoeften en zorgen van de mensen;

Avec plus d'un million de demandes d'informations adressées aux centres chaque année, les décideurs européens ont aussi la possibilité d’apprendre en direct les besoins et les préoccupations des citoyens.


Euraxess publiceert jaarlijks ruim 40 000 vacatures en heeft de voorbije vier jaar meer dan één miljoen vragen over mobiliteit beantwoord. Daarom is Euraxess een essentieel instrument in een tijd waarin werkloosheid onze grootste economische uitdaging vormt".

Avec plus de 40 000 offres d’emploi par an et plus d’un million de questions portant sur la mobilité traitées les quatre dernières années, EURAXESS est une ressource essentielle à un moment où le chômage constitue notre plus grand défi sur le terrain économique».


Ik heb u al meermaals vragen gesteld over de organisatie van een beurs voor commercieel draagmoederschap, meer bepaald in februari 2016.

Je vous ai déjà interrogé à plusieurs reprises au sujet de l'organisation d'un salon prônant la gestation pour autrui (GPA), en février 2016.


En elke maand vragen zorgverstrekkers, vooral apothekers, meer dan 11 miljoen keer naar de verzekerbaarheid van een patiënt, met andere woorden of de patiënt in orde is met haar of zijn ziekenfonds.

Chaque mois, des prestataires de soins, principalement des pharmaciens, interrogent plus de 11 millions de fois ce service pour vérifier l'assurabilité d'un patient, c'est à dire vérifier s'il est en règle avec sa mutualité.


Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij arrest van 24 september 2014 in zake het Vlaamse Gewest tegen Guido De Palmenaer en Frank De Palmenaer, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 19 januari 2015, he ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le juge A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par arrêt du 24 septembre 2014 en cause de la Région flamande contre Guido De Palmenaer et Frank De Palmenaer, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 19 janvier 2015, la Cour d'appel de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article 15, § 2, du décret du 19 avril 199 ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij vonnis van 27 november 2014 in zake Delphine Boël tegen Jacques Boël en Z.M. Koning Albert II, in aanwezigheid van Sybille de Selys Longchamps, waarvan de e ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par jugement du 27 novembre 2014 en cause de Delphine Boël contre Jacques Boël et S.M. le Roi Albert II, en présence de Sybille de Selys Longchamps, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 décembre 2014, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles ...[+++]


Ieder jaar ontvangen wij meer dan 1 miljoen vragen van burgers over kwesties die met hun rechten te maken hebben.

Chaque année, ils nous adressent plus d’un million de demandes de renseignements sur des questions touchant à leurs droits.


“De cijfers zijn indrukwekkend: de centra hebben alleen vorig jaar al meer dan een miljoen vragen te beantwoorden gekregen.

«Les chiffres donnent le vertige: ces centres ont reçu plus d’un million de demandes d'informations, rien que l’an dernier.


Meer dan 600 miljoen euro per jaar wordt via de gedeeltelijke vrijstelling van de doorstorting van de bedrijfsvoorheffing ter beschikking gesteld van bedrijven en publieke onderzoeksinstellingen.

Par l'exonération partielle du versement du précompte professionnel, plus de 600 millions d'euros sont mis chaque année à la disposition des entreprises et des institutions publiques de recherche.


Er is derhalve zo goed als geen grond meer voor het handhaven van de sancties en de Gemeenschap kan nu samen met haar partners werken aan de geleidelijke normalisering van de betrekkingen (1) De Commissie heeft via het Speciale Programma voor de slachtoffers van de apartheid sinds 1985 meer dan 250 miljoen ecu (950 miljoen rand) ter beschikking gesteld, evenals ...[+++]

Les motifs justifiant le maintien des sanctions ont, en conséquence, largement disparu et la Communauté peut, en concertation avec ses partenaires, procéder à une normalisation progressive de ses relations (1) Dans le cadre du Programme Spécial pour les victimes de l'Apartheid, la Communauté a alloué plus de 250 millions d'écus (950 millions de Rand) depuis 1985.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden meer dan een miljoen vragen gesteld' ->

Date index: 2021-12-08
w