Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden regelmatig vragen gesteld » (Néerlandais → Français) :

1. Ik heb de motie inderdaad ontvangen die mij werd overgemaakt door de directeur generaal van de provincie Luxemburg. 2. Er worden regelmatig vragen gesteld, ook door andere rurale gebieden, over de uitvoering door bpost van de diensten van algemeen economisch belang die opgenomen zijn in het beheerscontract.

1. J'ai effectivement reçu la motion, qui m'avait été transmise par le Directeur général de la province de Luxembourg. 2. Il arrive régulièrement que des questions soient posées, aussi par d'autre zones rurales, concernant l'exécution par bpost des services d'intérêt économique général couverts par le contrat de gestion.


De afgelopen tijd hebben ikzelf en een aantal collega's regelmatig vragen gesteld over het verbeteren van de toegankelijkheid van de federale overheidswebsites voor personen met een handicap (zoals bijvoorbeeld de schriftelijke vragen 4-1684 tot 4-1705, 4-2316 en 4-2433).

Ces derniers temps, plusieurs collègues et moi-même avons régulièrement posé des questions sur l'amélioration de l'accessibilité des sites web de l'autorité fédérale pour les personnes handicapées (voir les questions écrites 4-1684 à 4-1705, 4-2316 et 4-2433).


In het parlement werden hierover regelmatig vragen gesteld, en werd een parlementair front tegen de schuldenlast opgericht.

Des questions ont été posées régulièrement à ce sujet, et un front parlementaire contre la charge de la dette a été créé.


Naar verluidt zou het huidige systeem op een aantal punten verbeterd kunnen worden: - de snelheid waarmee de FOD de vragen van de ziekenhuizen beantwoordt is echt problematisch. Er werden 400 vragen gesteld waarop volgens er mijn meest recente informatie nog niet geantwoord werd; - doordat de documenten te laat aan de ziekenhuizen bezorgd worden, hebben ze de tijd niet om van de wijzigingen kennis te nemen vooraleer ze de code voor het verblijf effectief moeten invoeren. ...[+++]

Il me revient également qu'un certain nombre d'améliorations pourraient être apportées par rapport au système mis en place actuellement: ainsi, par exemple: - la rapidité avec laquelle le SPF répond aux questions des hôpitaux est vraiment problématique: 400 questions ont été adressées et étaient toujours sans réponse, selon mes dernières informations; - la mise à disposition des documents n'offre pas aux hôpitaux le temps de prendre connaissance des changements avant de devoir coder effectivement les séjours: à titre d'exemple, le ma ...[+++]


Vraag nr. 6-1014 d.d. 26 juli 2016 : (Vraag gesteld in het Frans) Ik heb u reeds vragen gesteld over uw standpunt inzake de toelating voor het gebruik van neonicotinoïden (zie mijn schriftelijke vragen nrs. 6-689 en 6-835).

Question n° 6-1014 du 26 juillet 2016 : (Question posée en français) J'ai déjà eu l'occasion de vous interroger sur votre position en matière d'autorisation des néonicotinoïdes (cf. questions écrites n° 6-689 et n° 6-835).


Antwoord ontvangen op 29 september 2015 : Er wordt verwezen naar de antwoorden die reeds werden aangeleverd naar aanleiding van eerdere vragen, gesteld door het geachte lid aan de minister van Justitie (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-270 en 6-526) en aan de minister van Binnenlandse Zaken (cf. schriftelijke vragen nrs. 6-269 en 6-678).

Réponse reçue le 29 septembre 2015 : Il est renvoyé aux réponses qui ont déjà été données à l’occasion de questions que l’honorable membre a posées antérieurement au ministre de la Justice (cf. questions écrites n 6-270 et 6-526) et au ministre de l’Intérieur (cf. questions écrites n 6-269 et 6-678).


Regelmatig worden mij vragen gesteld over de toepassing van de dwingende richtlijn MFO-1 (BIZA plus Justitie) anno 2001 betreffende "medische uithalingen".

Des questions me sont posées à intervalles réguliers sur l'application de la directive contraignante MFO- 1 (Intérieur et Justice) datant de 2001 sur le transfèrement de détenus pour raisons médicales.


Het Comité I vraagt de diensten regelmatig informatie over sommige actuele thema's of vraagstukken (zie verder blz. 10 « Vragen gesteld door het Comité I aan de inlichtingendiensten »).

C'est ainsi que le Comité R adresse régulièrement des demandes d'information aux services sur certains sujets ou questions d'actualité (voir plus loin p. 11 : « Les questions posées aux services de renseignement par le Comité R».


- Ik heb de afgelopen jaren, samen met enkele collega's die ondertussen gepromoveerd zijn, waarschijnlijk om te zwijgen, vragen gesteld over het regelmatig terugkerende monster van Berlaymont.

- Ces dernières années, j'ai posé à plusieurs reprises des questions concernant le dossier récurrent du Berlaymont.


De operatie in Afghanistan is op dat vlak symbolisch. De Alliantie moet inspanningen doen om die missie te doen slagen, ook al rijzen er regelmatig twijfels en worden er veel vragen gesteld.

L'exception est symbolisée par l'intervention en Afghanistan, où il faut s'engager afin que cette mission soit un succès final, même si cette opération passe par des phases de doutes et de remises en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden regelmatig vragen gesteld' ->

Date index: 2024-08-06
w