Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acties rond monetair beleid bepalen
Acties rond monetair beleid vastleggen
Bevalling door middel van dringende keizersnede
Dringende medische hulp
ERT
Educatieve activiteiten rond kunst plannen
Een ambulance besturen in niet-dringende situaties
Een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening
In een rond cijfer
In een rond getal
In ronde cijfers
In ronde getallen
Onderwijsactiviteiten rond kunst plannen
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Ronde voederbak
Ronde voerbak
Ronde voertrog

Traduction de «worden rond dringende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevalling door middel van dringende keizersnede

accouchement par césarienne en urgence


een ambulance besturen in niet-dringende situaties | een ziekenwagen besturen in niet-dringende situaties

conduire une ambulance en situation non urgente


Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Table ronde des industriels européens | Table ronde européenne | Table ronde européenne des industriels | ERT [Abbr.]


in een rond cijfer | in een rond getal | in ronde cijfers | in ronde getallen

en chiffres ronds


ronde voederbak | ronde voerbak | ronde voertrog

auge tournante | mangeoire circulaire


acties rond monetair beleid bepalen | acties rond monetair beleid vastleggen

définir des actions en matière de politique monétaire


educatieve activiteiten rond kunst plannen | onderwijsactiviteiten rond kunst plannen

planifier des activités d'éducation artistique




Fonds voor dringende geneeskundige hulpverlening

Fonds d'aide médicale urgente


congenitaal hartdefect, rond aangezicht, ontwikkelingsachterstandsyndroom

syndrome de cardiopathie congénitale-face ronde-petite taille
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er werd dus geopteerd voor een direct telefonisch contact tussen medewerker en leidinggevende. Op die manier is de leidinggevende snel op de hoogte en kunnen er afspraken gemaakt worden rond dringende taken, opvolging van dossiers door collega's, .Het gebruik van e-mail of sms wordt niet aanvaard, omdat op die manier geen directe dialoog mogelijk is.

Il a donc été opté en faveur d'un contact téléphonique direct entre le collaborateur et le dirigeant, ce qui permet au dirigeant d'être rapidement informé et de conclure des accords concernant l'exécution de tâches urgentes, le suivi de dossiers par les collègues, .L'utilisation du courriel ou du sms n'est pas autorisée car elle ne permet pas d'instaurer un dialogue direct.


De Provinciale Commissie Dringende Geneeskundige Hulpverlening kan ambtshalve of op verzoek van de provinciale en gemeentelijke overheden adviezen formuleren in verband met de organisatie van de dringende medische hulpverlening, ter voorbereiding van risicovolle manifestaties (zie artikel 7, § 2, 1° van Koninklijk besluit van het 10 augustus 1998 tot oprichting van de Commissies voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening); - de afspraken inzake informatie-uitwisseling tussen alle betrokken partijen en de manier waarop deze informatie zal worden uitgewisseld (voora ...[+++]

La Commission d'aide médicale urgente peut formuler, d'office ou à la demande des autorités provinciales et communales, des avis relatifs à l'organisation de l'aide médicale urgente, et ce en vue de préparer des manifestations à risque (cfr. article 7, § 2, 1° de l'Arrêté royal du 10 août 1998 instituant les Commissions d'aide médicale urgente) ; - les accords en matière d'échange d'information entre toutes les parties concernées et le mode d'échange de ces informations (préalablement à l'événement et pendant son déroulement) ; - le ...[+++]


3. De nucleaire veiligheidsrekening werd opgericht in 1993, om dringende projecten rond de nucleaire veiligheid te financieren in landen die werken met kernreactoren volgens Russisch model, initieel in Bulgarije, Litouwen en Rusland.

3. Le compte sûreté nucléaire a été créé en 1993 pour financer des projets urgents de sûreté nucléaire dans les pays qui opéraient des réacteurs nucléaires de conception russe, initialement en Bulgarie, Lituanie et Russie.


De vier politiezones in kwestie eisen in dat verband: - een volledige overname van de overbrengingsopdrachten door de federale overheid; - een billijke compensatie voor de betrokken politiezones voor de andere opdrachten die voortvloeien uit de aanwezigheid van de jeugdinstelling(en) op het grondgebied van de politiezone; - een formele afspraak over de taakverdeling voor de andere opdrachten, zoals dringende medische overbrengingen, toezichts- en bewakingsopdrachten, incidentenafhandeling in en rond de instelling, risicoanalyses inz ...[+++]

A cet égard, les quatre zones de police concernées exigent: - une reprise intégrale des missions de transfèrement par la police fédérale; - une compensation équitable pour les zones de police concernées pour les autres missions qui découlent de la présence d'un établissement fermé pour jeunes délinquants sur le territoire d'une zone de police; - un accord formel concernant la répartition des tâches pour les autres missions, telles que les transfèrements médicaux urgents, les missions de contrôle et de surveillance, la gestion des in ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik sluit me dan ook bij het standpunt van de Orde van Geneesheren aan, dat er dringend nood is aan een uniform beleid binnen het gebruik van parkeerplaatsen door huisartsen op ronde.

Je m’associe dès lors à la position de l’Ordre des médecins selon laquelle l’utilisation des places de parking par les généralistes en visite doit d’urgence faire l’objet d’une politique uniforme.


Bij die gelegenheid kondigde de vakbond ook aan dringend met de politie rond de tafel te willen zitten, gezien het feit dat stilaan de algemene/nationale veiligheid in gevaar dreigde te komen.

Le syndicat a également déclaré qu'il souhaitait instamment une réunion avec la police, étant donné que la sécurité générale/nationale était graduellement mise en péril.


Momenteel woont rond 50% van de Europese bevolking in kustgebieden, aanpassing aan klimaatverandering is dan ook cruciaal en dringend.

Aujourd'hui, près de 50 % de la population européenne vit dans des zones côtières. C'est pourquoi il est primordial et urgent de déployer des efforts pour s'adapter au changement climatique».


Zij beklem- toonden dat de in het kader van de Uruguay-Ronde aangegane verbintenissen moeten worden uitgevoerd en dat dringend werk moet worden gemaakt van de afronding van de lopende onderhandelingen over de liberalisatie van de nog resterende sectoren en van de uit de Conferentie van Marrakesh voortvloeiende vraagstukken.

Ils ont insisté sur le fait qu'il importait d'exécuter les engagements contractés dans le cadre de l'Uruguay Round et sur l'urgence de mener à bien les négociations en cours pour la libéralisation des secteurs restants et de poursuivre l'examen des questions résultant de la Conférence de Marrakech.


In de motie wordt de regering opgeroepen dringend werk te maken van de aanstelling van een voltijdse directeur voor de KMKG; wordt de regering gevraagd de KMKG te blijven ondersteunen als plek waar de federale collecties voor toegepaste of decoratieve kunsten worden tentoongesteld en het project rond de Belgische art nouveau alle noodzakelijke ondersteuning te geven en dringend over te gaan tot de realisatie ervan binnen de KMKG.

La motion appelle le gouvernement à procéder d'urgence à la désignation d'un directeur à temps plein pour les Musées royaux d'art et d'histoire, à continuer à soutenir les MRAH comme lieu où les collections fédérales d'arts appliqués et décoratifs peuvent être exposées et à fournir tout l'appui nécessaire au projet relatif à l'Art Nouveau belge et à procéder d'urgence à la réalisation de celui-ci au sein des MRAH.


De Hoge Gezondheidsraad formuleerde al in april zeven aanbevelingen, die gaan van het geven van informatie aan zorgverstrekkers tot het dringend aanpassen van de Belgische wetgeving rond het aanbieden van genetische tests in alle mogelijke vormen.

Le Conseil supérieur de la Santé a formulé en avril sept recommandations, allant de l'information aux dispensateurs de soins à l'adaptation urgente de la législation belge en matière d'offre de tests génétiques sous toutes ses formes.


w