Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden rue camille " (Nederlands → Frans) :

In de bijlage bij de beslissing van 10 juli 2009 van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen tot erkenning van analyselaboratoria in samenhang met zijn controleopdrachten, gewijzigd bij de beslissing van 2 december 2009, worden de woorden « rue des Praules 2, 5030 Gembloux » vervangen door de woorden « Rue Camille Hubert 7A, 5032 Gembloux (Isnes) ».

A l'annexe de la décision du 10 juillet 2009 de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire portant agrément de laboratoires d'analyse dans le cadre de ses missions de contrôle, modifiée par la décision du 2 décembre 2009, les mots « rue des Praules 2, 5030 Gembloux » sont remplacés par les mots « Rue Camille Hubert 7A, 5032 Gembloux (Isnes) ».


De opgerichte vestigingsplaats zal gevestigd worden rue Camille Desy 1, te 6032 Mont-sur-Marchienne.

L'implantation créée sera située rue Camille Desy 1, à 6032 Mont-sur-Marchienne.


14 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs van type 2 te 6032 Mont-sur-Marchienne De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving, inzonderheid op artikel 24, § 2, 8° ; Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op de artikelen 185, § 1, en 189, § 4 en § 5; Gelet op de aanvraag van de inrichtende macht van de school "Mont-Chevreuil" om een vestigingsplaats in te ...[+++]

14 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 2 à 6032 Mont-sur-Marchienne Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement, notamment l'article 24, § 2, 8° ; Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment les articles 185, § 1, et 189, § 4 et § 5 ; Considérant la demande du Pouvoir organisateur de l'école Mont-Chevreuil d'organiser une implantation d'enseignement fondamental spécialisé de type 2 sur le site de l'école fondamentale ordinaire Saint-Paul, située rue Camille ...[+++]


19 DECEMBER 2013. - Ministerieel besluit houdende hernieuwing van de erkenning van de VZW « Service laïque d'aide aux justiciables de la province de Namur - ArborSens »" , rue Camille Henry 77-79, te 5500 Dinant, als dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Dinant

19 DECEMBRE 2013. - Arrêté ministériel portant renouvellement de l'agrément de l'ASBL « Service laïque d'aide aux justiciables de la province de Namur - ArborSens », rue Camille Henry 77-79, à 5500 Dinant, en tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Dinant


Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 december 2008 houdende hernieuwing van de erkenning van de VZW « Service laïque d'aide aux justiciables de la province de Namur », rue Camille Henry 77-79, te 5500 Dinant, als dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Dinant voor een periode van vijf jaar vanaf 1 januari 2009;

Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 16 décembre 2008, portant renouvellement de l'agrément accordé à l'ASBL « Service laïque d'aide aux justiciables de la province de Namur - ArborSens »" , rue Camille Henry, 77-79 à 5500 Dinant, en tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Dinant pour une période de cinq années à partir du 1 janvier 2009;


Gelet op de overeenstemming, vastgesteld door de administratie op 20 juni 2013, met de aanvraag om hernieuwing van de erkenning als dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Dinant, ingediend op 10 juni 2013 door de verantwoordelijken van de VZW " Service laïque d'aide aux justiciables de la province de Namur - ArborSens », rue Camille Henry 77-79, te 5500 Dinant" ;

Considérant la conformité, établie par l'administration en date du 20 juin 2013, de la demande de renouvellement d'agrément en tant que service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Dinant, introduite le 10 juin 2013 par les responsables de l'ASBL « Service laïque d'aide aux justiciables de la province de Namur - ArborSens », rue Camille Henry 77-79, à 5500 Dinant;


Bij ministerieel besluit van 21 mei 2012, dat in werking treedt op 21 mei 2012, wordt de aan de vennootschap Guy Wynants et fils SPRL (maatschappelijke zetel rue Camille Charlier 10A, te 5020 Flawinne) verleende erkenning als zonneboilerinstallateur hernieuwd.

Un arrêté ministériel du 21 juin 2012 qui entre en vigueur le 21 juin 2012, renouvelle l'agrément en qualité d'installateur de chauffe-eau solaire octroyé à la société Guy Wynants et fils SPRL, dont le siège social est établi rue Camille Charlier 10A, à 5020 Flawinne.


Bij beslissing van 17 december 2009, van de leidende ambtenaar van het B.I. M. werd de BVBA B SOLUTIONS met maatschappelijke zetel te rue Camille Hubert 16 te 5032 ISNES, met ondernemingsnummer 0464.952.573, erkend als EPB-adviseur, rechtspersoon.

Par décision du fonctionnaire dirigeant de l'I. B.G.E. du 17 décembre 2009, la SPRL B SOLUTIONS ayant son siège social établi à rue Camille Hubert 16, à 5032 ISNES, portant le numéro d'entreprise 0464.952.573, a été agréée en tant que Conseiller PEB, personne morale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden rue camille' ->

Date index: 2022-08-03
w