De voor het jaar 1999 zonder voorafgaande toestemming van de Commissie door Finland va
stgestelde maximale steunbedragen of lagere bedragen zijn, binnen de grenzen van de oppervlakten en de bedragen die in de bijlage zijn vastgesteld voor gecertificeerd zaaizaad van de rassen van rode klaver (Trifolium pratense L.), timothee (Phleum pratense L.), beemdlangbloem (Festuca pratensis huds.), kropaar (Dactilis glomerata L.) en Engels raaigras (Lolium perenne L.) die in de nationale rassenlijst van Finland zijn geregistreerd en die uit
sluitend in Finland worden geproduce ...[+++]erd, afgezien van beperkte hoeveelheden die in aangrenzende regio's worden geteeld, verenigbaar met artikel 8, tweede alinea, van Verordening (EEG) nr. 2358/71 en worden bijgevolg toegestaan.Les montants maximaux des aides fixés par la Finlande ou des montants inférieurs, sans autorisation préalable de la Commission, pour l'année 1999, dans la limite des superficies et des montants prévus à l'annexe pour les semences certifiées des variétés des espèces de trèfle violet (Trifolium pratense L.), fléole des prés (Phleum pratense L.), fétuque des prés (Festuca pratensis huds.), dactyle (Dactilis glomerata L.) et ray-grass anglais (Lolium perenne L.), qui sont enregistrées dans le catalogue national de la Finlande et qui, à
l'exception de quantités limitées cultivées dans des régions limitrophes, sont produites seulement dans ce
...[+++]pays, sont compatibles avec l'article 8, deuxième alinéa, du règlement (CEE) n° 2358/71 et sont en conséquence autorisées.