Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de Staat verkregen recht
Ereloon
Maagdenolie
Niet in loondienst verkregen inkomen
Olijfolie verkregen bij de eerste persing
Olijfolie verkregen bij eerste persing
Ongespeend veulen
Reeds verkregen en dadelijk belang
Spanen verkregen door draaien
Spanen verkregen door frezen
Spanen verkregen door vijlen
Tantième
Verkregen recht
Verkregen rechten
Verkregen worden
Verworven rechten
Veulen voordat het is gespeend
Zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

Traduction de «worden verkregen voordat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spanen verkregen door draaien | spanen verkregen door frezen | spanen verkregen door vijlen

copeaux de fraisage | copeaux de laminage | copeaux de tournage | copeaux obtenus par fraisage | copeaux obtenus par laminage | copeaux obtenus par tournage


maagdenolie | olijfolie verkregen bij de eerste persing | olijfolie verkregen bij eerste persing | zuivere olijfolie verkregen bijeerste persing

huile d'olive vierge | huile vierge pure | pure huile d'olive vierge | HVP [Abbr.]


ongespeend veulen | veulen voordat het is gespeend

poulain sous la mère


verworven rechten [ verkregen recht | verkregen rechten ]

droit acquis






reeds verkregen en dadelijk belang

intérêt né et actuel


niet in loondienst verkregen inkomen [ ereloon | tantième ]

revenu non salarial [ honoraires | tantième ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de programmeringsperiode 1994-1999 is in de verordeningen [4] bepaald dat circa 10 % van de voor de programma's toegewezen middelen niet kan worden betaald voordat de aanvraag om de eindbetaling is ontvangen en het eindverslag over de uitvoering en de verklaring over de verkregen zekerheid van de onafhankelijke controledienst zijn goedgekeurd.

Pour la période de programmation 1994-99, les Règlements [4] prévoient que quelques 10 % de la dotation des programmes ne puissent être versés avant la réception de la demande de paiement final et l'approbation du rapport final d'exécution, ainsi que de la déclaration d'assurance du service de contrôle indépendant.


In Nederland werd uitdrukkelijk gesteld dat de rechten van derden te goeder trouw verkregen voordat de onwaardigheid is vastgesteld, worden geëerbiedigd (21) .

Aux Pays-Bas, il est prévu explicitement qu'il faut respecter les droits acquis de bonne foi par des tiers avant l'établissement de l'indignité (21) .


In Nederland werd uitdrukkelijk gesteld dat de rechten van derden te goeder trouw verkregen voordat de onwaardigheid is vastgesteld, worden geëerbiedigd (21) .

Aux Pays-Bas, il a été prévu expressément que les droits acquis de bonne foi par des tiers avant l'établissement de l'indignité étaient respectés (21) .


In Nederland werd uitdrukkelijk gesteld dat de rechten van derden te goeder trouw verkregen voordat de onwaardigheid is vastgesteld, worden geëerbiedigd (21) .

Aux Pays-Bas, il a été prévu expressément que les droits acquis de bonne foi par des tiers avant l'établissement de l'indignité étaient respectés (21) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
voordat informatie (cookies) wordt opgeslagen op zijn/haar computer of apparaat of voordat toegang tot die informatie wordt verkregen; de gebruiker moet duidelijke en volledige informatie krijgen, o.a. over het doel van de opslag of toegang.

avant de stocker des informations (cookies) sur ses ordinateurs ou équipements, ou avant d’accéder aux informations qui y sont stockées. L’utilisateur doit être muni d’une information claire et complète, entre autres sur les finalités de ce stockage ou de cet accès.


Wanneer de goedkeuring niet wordt verkregen voordat het verificatierapport is uitgebracht, vermeldt de verificateur dat in het verificatierapport.

Lorsque l’approbation n’a pas été obtenue avant la délivrance du rapport de vérification, le vérificateur l’indique dans ledit rapport.


Een groep van zes operatoren heeft dan een beslissing in kort geding verkregen waarin vermeld werd dat Belgacom een dergelijke dienst niet mocht aanbieden voordat de Raad voor de mededinging zich over de kwestie had uitgesproken.

Un groupe de six opérateurs a alors obtenu une décision en référé disant que Belgacom ne pouvait offrir un tel service avant que le Conseil de la concurrence ne se soit prononcé sur la question.


voordat informatie (cookies) wordt opgeslagen op zijn/haar computer of apparaat of voordat toegang tot die informatie wordt verkregen; de gebruiker moet duidelijke en volledige informatie krijgen, o.a. over het doel van de opslag of toegang.

avant de stocker des informations (cookies) sur ses ordinateurs ou équipements, ou avant d’accéder aux informations qui y sont stockées. L’utilisateur doit être muni d’une information claire et complète, entre autres sur les finalités de ce stockage ou de cet accès.


Deze worden voordat de bijdrage van de structuurfondsen wordt berekend en niet later dan op het ogenblik waarop het bijstandspakket wordt afgesloten, afhankelijk van het feit of zij volledig of slechts gedeeltelijk door de medegefinancierde actie zijn verkregen, volledig of verhoudingsgewijs in mindering gebracht op de in het kader van de actie voor medefinanciering in aanmerking komende uitgaven.

Avant qu'il ne soit procédé au calcul de la participation des Fonds structurels, et au plus tard au moment de la clôture de l'aide, elles sont déduites des dépenses éligibles de l'opération dans leur intégralité ou au prorata, selon qu'elles ont été générées entièrement ou partiellement par l'action cofinancée.


Een groep van zes operatoren heeft dan een beslissing in kort geding verkregen waarin vermeld werd dat Belgacom een dergelijke dienst niet mocht aanbieden voordat de Raad voor de mededinging zich over de kwestie had uitgesproken.

Un groupe de six opérateurs a alors obtenu une décision en référé disant que Belgacom ne pouvait offrir un tel service avant que le Conseil de la concurrence ne se soit prononcé sur la question.


w