De Commissie houdt rekening met de in letter a) hierboven vervatte doelstelling en de daarin beschreven factoren (i) t/m (iii), maar is niet verplicht dezelfde specificatie of definitie van het begrip "gemiddelde marktomvang" te hanteren als bedoeld in zowel artikel 3, lid 1, punt 22 bis (nieuw) hierboven als artikel 25, lid 1 en kan, indien zij zulks dienstig acht, in de beide verschillende contexten een andere interpretatie aan deze term geven.
La Commission tient compte de l'objectif et des éléments i) à iii) énoncés au point a) ci-dessus mais n'est pas tenue d'adopter la même spécification ou définition de la taille normale pour le marché aux fins de l'article 3, paragraphe 1, point 22 bis (nouveau) ci‑dessus et à celles de l'article 25, paragraphe 1. Elle peut, si elle le juge opportun, adopter une approche différente dans chacun des deux contextes;