Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden vertolkt » (Néerlandais → Français) :

1. Welk standpunt neemt België in dit dossier in en hoe hebt u dat vertolkt, hetzij langs bilaterale weg, hetzij in de betrokken organisaties (VN, UNHCR, WFP, enz.)?

1. Quelle est la position belge dans ce dossier, et comment l'avez-vous exprimée, que ce soit de manière bilatérale ou au sein des organisations concernées (ONU, HCR, PAM, etc.)?


1. Binnen Ecofin is het de minister van Financiën die zetelt voor België en het standpunt van België vertolkt.

1. Au sein d'Ecofin, c'est le ministre des Finances qui siège pour la Belgique et présente la position de la Belgique.


Zo ja, welke regeringsstandpunten hebben ze daar vertolkt?

Si oui, quels sont les positions et les points de vue du Gouvernement qu'ils ont délivré?


Ik vertolkte daarbij ook de ongerustheid die heerst in de politiezones, meer bepaald in die van Luik, waar er (in het slechtste geval) 59 politieagenten en 13 commissarissen zouden vertrekken en men zich afvraagt of er nieuw personeel zal kunnen worden aangeworven voor de noodzakelijke vervangingen.

Je faisais aussi écho aux inquiétudes ressenties dans les zones de police, et en particulier celle de Liège, où l'on craint le départ de 59 policiers et 13 commissaires (il s'agit du "worst case scénario") et où l'on s'interroge sur la possibilité de recruter pour procéder aux remplacements nécessaires.


2. Welk standpunt heeft u (publiekelijk of privé) vertolkt ten aanzien van de Chinese leiders?

2. Quelle a été votre expression (publique ou privée) à l'égard des dirigeants chinois?


Echter, net als een volwassene, moet de minderjarige er op kunnen rekenen dat de advocaat vertolkt wat de cliënt wil dat hij vertolkt, ook al kan de advocaat daar bedenkingen bij hebben.

Toutefois, le mineur doit pouvoir, comme un adulte, compter sur l'avocat pour se faire l'interprète de ce qu'il souhaite, même si l'avocat a lui-même des réserves à cet égard.


Artikel 24, § 4, vertolkt de wil van de grondwetgever om met name duidelijk te maken wie de bestemmelingen zijn van het recht op gelijkheid inzake onderwijs.

En ce qui concerne l'article 24, § 4, il traduit la volonté du constituant de préciser notamment quels sont les destinataires du droit à l'égalité en matière d'enseignement.


Een lid stelt vast dat de Kamer zich heeft geschaard achter de ideeën die reeds werden vertolkt in de amendementen die zijn fractie in de Senaat indiende.

Un membre constate que la Chambre s'est ralliée aux idées qui avaient déjà été concrétisées dans les amendements que son groupe a déposés au Sénat.


In de toekomst zou in het interimcomité het standpunt van de Eurozone worden vertolkt door haar voorzitter, terwijl de ECB het statuur van waarnemer bij het IMF zou hebben. Met betrekking tot de G22 hebben de vier kleine leden van de G10, waaronder België, een gemeenschappelijke actie ondernomen.

A l'avenir, le président de la zone Euro exprimerait la position de cette dernière au sein du comité intérimaire, alors que la BCE recevrait le statut d'observateur auprès du FMI. En ce qui concerne le G22, les quatre petits membres du G10, dont la Belgique, ont entrepris une action commune.


De minister vindt dat het amendement de intentie van de Senaat vertolkt.

Le ministre est d'avis que l'amendement traduit l'intention du Sénat.




D'autres ont cherché : vertolkt     belgië vertolkt     daar vertolkt     zal kunnen worden     vertolkte     privé vertolkt     advocaat vertolkt     reeds werden     reeds werden vertolkt     eurozone worden vertolkt     senaat vertolkt     worden vertolkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden vertolkt' ->

Date index: 2024-02-08
w