Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als bedoeld
Bedoeld
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Non-target-organisme
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "wordt bedoeld dient " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groe ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbe ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983

Protocole fixant les droits de pêche et la compensation financière prévus dans l'Accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République du Sénégal concernant la pêche au large de la côte sénégalaise, pour la période du 16 novembre 1981 au 15 novembre 1983


non-target-organisme | organisme waarvoor bestrijdingsmiddelen niet bedoeld zijn

organisme non cible




geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de interpretatie dat met de voorwaarde vervat in artikel 2.6.1, § 3, eerste lid, 2°, van de VCRO dat het perceel de dag voorafgaand aan de inwerkingtreding van het definitieve ruimtelijk uitvoeringsplan « stedenbouwkundig » in aanmerking moet komen voor bebouwing, de op dat ogenblik bestaande ruimtelijke structuurplannen worden bedoeld, dient de prejudiciële vraag bevestigend te worden beantwoord.

Dans l'interprétation selon laquelle par la condition contenue dans l'article 2.6.1, § 3, alinéa 1, 2°, du Code flamand de l'aménagement du territoire, qui exige que la parcelle soit constructible « du point de vue urbanistique » la veille de l'entrée en vigueur du plan d'exécution spatial définitif, sont visés les schémas de structure d'aménagement existants à ce moment-là, la question préjudicielle appelle une réponse affirmative.


Uiterlijk 10 januari 2018 dient de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad een verslag in met een beoordeling van de efficiëntie van het in artikel 1, lid 4, bedoelde wederkerigheidsmechanisme en het in lid 1 bis bedoelde opschortingsmechanisme en dient zij, indien nodig, een wetgevingsvoorstel tot wijziging van deze verordening in.

Au plus tard le 10 janvier 2018, la Commission soumet au Parlement européen et au Conseil un rapport évaluant l'efficacité du mécanisme de réciprocité prévu à l'article 1er, paragraphe 4, et du mécanisme de suspension prévu à l'article 1 bis, et soumet, si nécessaire, une proposition législative de modification du présent règlement.


De referentieofferte als bedoeld in lid 5 dient voldoende te zijn gespecificeerd en dient alle componenten te omvatten, die nodig zijn voor de in lid 3 bedoelde toegang tot wholesaleroaming, waarbij een beschrijving wordt gegeven van het aanbod betreffende rechtstreekse toegang tot wholesaleroaming en toegang via doorverkoop tot wholesaleroaming, en ook de bijbehorende bepalingen en voorwaarden.

L’offre de référence visée au paragraphe 5 est suffisamment détaillée et comprend tous les composants nécessaires pour l’accès de gros aux services d’itinérance visés au paragraphe 3, en fournissant une description des offres présentant un intérêt pour l’accès direct aux services d’itinérance de gros et l’accès à la revente de services d’itinérance de gros ainsi que les modalités et conditions associées.


3. Wanneer de Commissie de in lid 1 bedoelde kennisgeving ontvangt, gaat zij onmiddellijk na of het in lid 1 bedoelde risico afdoende wordt beperkt door de maatregelen bedoeld in artikel 17, leden 1 en 2, artikel 18, lid 1, artikel 19, lid 1, artikel 28, leden 1 en 2, artikel 29, lid 1, artikel 30, leden 1 en 3, artikel 40, leden 2 en 3, artikel 41, leden 2 en 3, artikel 42, lid 3, artikel 49, lid 1, en artikel 53, dan wel of een nieuwe maatregel dient te worden ...[+++]

3. Lorsque la Commission reçoit la notification visée au paragraphe 1, elle évalue immédiatement si le risque visé au paragraphe 1 est atténué comme il se doit par les mesures visées à l'article 17, paragraphes 1 et 2, à l'article 18, paragraphe 1, à l'article 19, paragraphe 1, à l'article 28, paragraphes 1 et 2, à l'article 29, paragraphe 1, à l'article 30, paragraphes 1 et 3, à l'article 40, paragraphes 2 et 3, à l'article 41, paragraphes 2 et 3, à l'article 42, paragraphe 3, à l'article 49, paragraphe 1, et à l'article 53, ou s'il y a lieu d'adopter de nouvelles mesures en vertu de ces articles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) In zoverre met een wetsbepaling in de zin van de voorgestelde paragraaf 4 een bepaling van het Europees gemeenschapsrecht wordt bedoeld, dient eraan te worden herinnerd dat uit het arrest-Simmenthal van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen volgt dat de verplichting voor de nationale rechter om zich te vergewissen van de volle werking van het gemeenschapsrecht tot gevolg kan hebben dat hij daarbij zo nodig, op eigen gezag, elke strijdige bepaling van de — zelfs latere — nationale wetgeving buiten toepassing laat, zonder dat hij de voorafgaande opheffing hierv ...[+++]

2) Dans la mesure où une disposition légale, au sens du paragraphe 4 proposé, vise une disposition du droit communautaire européen, il faut rappeler qu'il ressort de l'arrêt Simmenthal rendu par la Cour de justice des Communautés européennes que l'obligation du juge national d'assurer le plein effet du droit communautaire peut avoir pour conséquence qu'il doive laisser au besoin inappliquée, de sa propre autorité, toute disposition contraire de la législation nationale, même postérieure, sans qu'il ait à demander ou à attendre l'élimination préalable de celle-ci par voie législative ou par tout autre procédé constitutionnel.


2) In zoverre met een wetsbepaling in de zin van de voorgestelde paragraaf 4 een bepaling van het Europees gemeenschapsrecht wordt bedoeld, dient eraan te worden herinnerd dat uit het arrest-Simmenthal van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen volgt dat de verplichting voor de nationale rechter om zich te vergewissen van de volle werking van het gemeenschapsrecht tot gevolg kan hebben dat hij daarbij zo nodig, op eigen gezag, elke strijdige bepaling van de — zelfs latere — nationale wetgeving buiten toepassing laat, zonder dat hij de voorafgaande opheffing hierv ...[+++]

2) Dans la mesure où une disposition légale, au sens du paragraphe 4 proposé, vise une disposition du droit communautaire européen, il faut rappeler qu'il ressort de l'arrêt Simmenthal rendu par la Cour de justice des Communautés européennes que l'obligation du juge national d'assurer le plein effet du droit communautaire peut avoir pour conséquence qu'il doive laisser au besoin inappliquée, de sa propre autorité, toute disposition contraire de la législation nationale, même postérieure, sans qu'il ait à demander ou à attendre l'élimination préalable de celle-ci par voie législative ou par tout autre procédé constitutionnel.


De in de vorige paragrafen vermelde regels worden niet toegepast op de aldaar bedoelde leningen en contracten wanneer de belastingplichtige in zijn aangifte betreffende het belastbare tijdperk waarin een in § 1, eerste lid, b, tweede streepje, en § 2, eerste lid, 1·, b, tweede streepje, bedoelde lening of een levensverzekeringscontract dat uitsluitend dient voor het wedersamenstellen of het waarborgen van een in § 2, eerste lid, 1·, b, tweede streepje, ...[+++]

Les règles prévues dans les paragraphes précédents ne sont pas appliquées aux emprunts et contrats y visés lorsque le contribuable mentionne dans sa déclaration concernant la période imposable durant laquelle a été contracté un emprunt visé au § 1 , alinéa 1 , b, deuxième tiret, et au § 2, alinéa 1 , 1·, b, deuxième tiret, ou un contrat d’assurance qui sert exclusivement à la reconstitution ou à la garantie d’un emprunt hypothécaire visé au § 2, alinéa 1 , 1·, b, deuxième tiret, qu’il opte pour l’application de la déduction visée à l’article 104, 9·, en ce qui concerne ces emprunts ou contrats conclus après le 1 janvier 2005.


2° in het tweede lid, gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006, wordt de zin “Deze regels zijn van toepassing op de betrokken investeringen, voor de bepaling van het in artikel 12, § 2, bedoelde totaal inkomen, en de op basis daarvan uitgewerkte tarieven” vervangen door de volgende zin “De netbeheerder dient bij de commissie, ter goedkeuring, overeenkomstig de procedure bedoeld in artikel 12quinquies, 4°, een uitgewerkt tariefvoorstel ...[+++]

2° dans l’alinéa 2, modifié par la loi du 20 juillet 2006, la phrase “Ces règles sont appliquées aux investissements concernés, pour la détermination du revenu total visé à l’article 12, § 2, et des tarifs élaborés sur cette base” est remplacée par la phrase “Le gestionnaire du réseau introduit auprès de la commission , pour approbation, conformément à la procédure visée à l’article 12quinquies, 4°, une proposition tarifaire élaborée pour les investissements concernés sur la base du revenu total visé à l’article 12, § 2, tel que déterminé en appliquant la méthodologie visée à l’alinéa 1 ”.


Bovendien dient de verklaring van de getuige, in overeenstemming met het bepaalde in het wetsontwerp betreffende de anonieme getuigen, betrekking te hebben op een misdrijf als bedoeld in artikel 90ter, §§ 2, 3 of 4 van het Strafwetboek, een misdrijf gepleegd in het kader van een criminele organisatie als bedoeld in artikel 324bis van het Strafwetboek of een misdrijf als bedoeld in de wet van 16 juni 1993 betreffende de bestraffing van de ernstige schendingen van het internationaal humanitair recht.

En outre, conformément aux dispositions du projet de loi relatif aux témoins anonymes, la déclaration du témoin doit porter sur une infraction visée à l'article 90ter, §§ 2, 3 et 4, du Code d'instruction criminelle, sur une infraction qui a été commise dans le cadre d'une organisation criminelle, visée à l'article 324bis du Code pénal, ou sur une infraction visée dans la loi du 16 juin 1993 relative à la répression des violations graves du droit international humanitaire.


6. De referentieofferte als bedoeld in lid 5 ter dient voldoende te zijn gespecificeerd en dient alle componenten te omvatten, die nodig zijn voor de in lid 3 bedoelde toegang tot wholesaleroaming, waarbij een beschrijving wordt gegeven van het aanbod betreffende rechtstreekse toegang tot wholesaleroaming en toegang via doorverkoop tot wholesaleroaming, en ook de bijbehorende bepalingen en voorwaarden.

6. L’offre de référence visée au paragraphe 5 est suffisamment détaillée et comprend tous les composants nécessaires pour l’accès aux services d’itinérance de gros tels que visés au paragraphe 3, en fournissant une description des offres présentant un intérêt pour l’accès direct aux services d’itinérance de gros et l’accès à la revente de services d’itinérance de gros ainsi que les modalités et conditions associées.




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     als bedoeld     bedoeld     geneesmiddel dat dient ter vergelijking     non-target-organisme     wordt bedoeld dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt bedoeld dient' ->

Date index: 2021-07-14
w