Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt besteed varieert echter aanzienlijk » (Néerlandais → Français) :

De tijd die daadwerkelijk aan opleiding wordt besteed, varieert echter aanzienlijk van land tot land en van bedrijf tot bedrijf: voor ongeveer een op vier ondernemingen speelt opleiding geen of nauwelijks een rol en omvat zij geen enkele of slechts 1 tot 2 dagen per jaar.

Toutefois, le temps effectivement consacré à la formation varie considérablement entre les pays et les entreprises: une entreprise sur quatre ne propose à ses salariés aucune formation ou leur offre uniquement des possibilités symboliques, avec seulement 1 à 2 jours par salarié et par an.


Het constateert echter dat interoperabiliteitcapaciteit tussen en binnen de lidstaten aanzienlijk varieert.

Le Comité constate toutefois que la capacité d’interopérabilité varie considérablement entre les États membres et au sein-même de ceux-ci.


De definitie van “gezin” varieert echter aanzienlijk in de verschillende lidstaten.

La définition de ce qui constitue une «famille» varie considérablement d’un État membre à l’autre.


De mate van integratie die daadwerkelijk bereikt is varieert echter aanzienlijk van de ene lidstaat tot de andere.

Cependant, le degré actuel d’intégration au réseau varie considérablement d’un État membre à l’autre.


De mate van integratie die daadwerkelijk bereikt is varieert echter aanzienlijk van de ene lidstaat tot de andere.

Cependant, le degré actuel d’intégration au réseau varie considérablement d’un État membre à l’autre.


De mate van integratie die daadwerkelijk bereikt is varieert echter aanzienlijk van de ene lidstaat tot de andere.

Cependant, le degré actuel d’intégration au réseau varie considérablement d’un État membre à l’autre.


5. steunt de aanzienlijke verhoging van kredieten voor het thematische DCI-programma inzake milieu en duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen; begrijpt dat de Commissie naar extra steun streeft voor de bevordering van duurzame energie voor ontwikkelingslanden in de aanloop naar de VN-conferentie Rio+20 in 2012 en voor de financiering van het onlangs aangekondigde EU-initiatief "Energising Development", dat een aanpak beoogt van de ongelijkheid op energiegebeid in de ontwikkelingslanden; wijst er echter nogmaals op dat financieri ...[+++]

5. est favorable à un renforcement considérable du financement alloué au programme thématique dans le domaine de l'environnement et de la gestion durable des ressources financé dans le cadre de l'ICD; conçoit que la Commission cherche à renforcer les moyens alloués à la promotion de l'énergie durable dans les pays en développement, à l'approche de la conférence des Nations unies Rio+20, prévue en 2012, ainsi qu'à l'initiative de l'Union annoncée récemment, intitulée "De l'énergie pour doper le développement", qui vise à lutter contre les inégalités en matière énergétique dans le monde en développement; réaffirme toutefois que le financ ...[+++]


Binnenlandse procedures zijn echter vaak niet-ontvankelijk of in de praktijk niet haalbaar in grensoverschrijdende zaken en de doeltreffendheid ervan varieert aanzienlijk.

Cependant, les procédures nationales sont souvent irrecevables ou impraticables dans des litiges transfrontaliers et leur efficacité varie grandement.


25. erkent dat de kandidaatlanden en de Commissie zich gezamenlijk hebben ingezet om het nieuwe toetredingsinstrument Sapard ten uitvoer te leggen; is echter bezorgd vanwege de lage bestedingscijfers en de aanzienlijke hoeveelheid annuleringen van betalingskredieten in de beginjaren van het programma en wijst op het risico dat fondsen van de begroting voor 2000 aan het einde van 2003 zullen worden geschrapt als zij niet zijn ...[+++]

25. reconnaît que les pays candidats et la Commission se sont efforcés conjointement de mettre en œuvre le nouvel instrument Sapard pour l'adhésion; se déclare toutefois préoccupé par la faible utilisation et par les annulations notables de crédits de paiement au cours des premières années d'exécution, et attire l'attention sur le risque de voir les crédits du budget 2000 annulés à la fin de l'exercice 2003 en cas de non-utilisation;


25. erkent dat de kandidaat-landen en de Commissie zich gezamenlijk hebben ingezet om het nieuwe toetredingsinstrument Sapard ten uitvoer te leggen; is echter bezorgd vanwege de lage bestedingscijfers en de aanzienlijke hoeveelheid annuleringen van betalingskredieten in de beginjaren van het programma en wijst op het risico dat fondsen van de begroting voor 2000 aan het einde van 2003 zullen worden geschrapt als zij niet zijn ...[+++]

25. reconnaît que les pays candidats et la Commission se sont efforcés conjointement de mettre en œuvre le nouvel instrument Sapard pour l'adhésion; se déclare toutefois préoccupé par la faible utilisation et par les annulations notables de crédits de paiement au cours des premières années d'exécution, et attire l'attention sur le risque de voir les crédits du budget 2000 annulés à la fin de l'exercice 2003 en cas de non-utilisation;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt besteed varieert echter aanzienlijk' ->

Date index: 2021-04-21
w