Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt de overheveling geacht reeds » (Néerlandais → Français) :

3. Wat betreft artikel 14 van Verordening (EU) 2016/429 en niettegenstaande de in die verordening vermelde datum van toepassing, wordt voor de toepassing van artikel 31, lid 2, van deze verordening geacht reeds aan de toepassingsvoorwaarde van dat artikel te zijn voldaan op 14 december 2019.

3. Eu égard à l’article 14 du règlement (UE) 2016/429 et nonobstant la date d’entrée en application prévue dans ledit règlement, aux fins de l’article 31, paragraphe 2, du présent règlement, la condition de son application sera considérée comme remplie dès le 14 décembre 2019.


Voor de subsidiëring of financiering wordt de overdracht van leraarsuren, zoals bedoeld in paragraaf 2, geacht reeds tijdens de voorgaande referteperiode te hebben plaatsgevonden".

Pour ce qui est des subventions ou du financement, le transfert de périodes/enseignant tel que visé au paragraphe 2 est censé déjà avoir eu lieu au cours de la période de référence précédente».


In afwachting van een definitieve regeling adoptie en co-ouderschap voor holebi's, wordt het daarom wenselijk geacht reeds een wijziging aan te brengen in de bestaande arbeidswetgeving.

On estime qu'il est souhaitable d'apporter dès à présent une modification à la législation sur le travail, sans attendre l'adoption d'une réglementation définitive concernant l'adoption et l'exercice de la coparentalité pour des couples homosexuels.


In afwachting van een definitieve regeling adoptie en co-ouderschap voor holebi's, wordt het daarom wenselijk geacht reeds een wijziging aan te brengen in de bestaande arbeidswetgeving.

On estime qu'il est souhaitable d'apporter dès à présent une modification à la législation sur le travail, sans attendre l'adoption d'une réglementation définitive concernant l'adoption et l'exercice de la coparentalité pour des couples homosexuels.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de wet van 21 april 2016 `houdende diverse bepalingen Binnenlandse Zaken - Geïntegreerde politie' de overheveling van de persoonsbescherming van de Veiligheid van de Staat naar de federale politie organiseert, dat de beschermingsassistenten die de opdrachten van persoonsbescherming uitoefenen reeds op 1 juni 2016 van de Veiligheid van de Staat naar de algemene directie bestuurlijke politie van de feder ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que la loi du 21 avril 2016 `portant des dispositions diverses Intérieur - Police intégrée' organise le transfert de la protection des personnes de la Sûreté de l'Etat vers la Police fédérale, que les assistants de protection qui exercent les missions de protection des personnes ont été transférés le 1 juin 2016 déjà de la Sûreté de l'Etat à la Direction générale de la police administrative de la Police fédérale, cf. l'arrêté royal du 23 mai 2016 `organisant le transfert des assistants de protection de la Sûreté de l'Etat vers la police fédérale', et que, vu le transfert de personnes et de moyens déjà réalisé, l'entrée en vigueur des articles précités qui concernent les compétences en matière de protection ...[+++]


Als zij bij het BPB vanaf de datum van hun overheveling en zonder onderbreking opnieuw zijn belast met de uitoefening van dezelfde hogere functie die zij uitoefenden in hun dienst van oorsprong, worden zij geacht de uitoefening van deze hogere functie voort te zetten.

S'ils sont à nouveau chargés au sein du BBP, dès la date de leur transfert et sans interruption, de l'exercice de la même fonction supérieure que celle qu'ils exerçaient dans leur service d'origine, ils sont censés poursuivre l'exercice de cette fonction supérieure.


Een vergelijkbare nieuwe regeling inzake overheveling van knowhow van de auditeurs bij de Raad van State naar de rechtbank van eerste aanleg wordt niet nodig geacht, vermits nu reeds de auditeur, adjunct-auditeur en adjunct-referendaris bij de Raad van State met minstens vijf jaar dienst als rechter kunnen benoemd worden op grond van artikel 190 § 2, 1º Ger.W.

Une réglementation nouvelle et comparable n'est pas considérée comme nécessaire en ce qui concerne le transfert de savoir-faire des auditeurs du Conseil d'État au tribunal de première instance, dès lors qu'en vertu de l'article 190, § 2, 1º, du Code judiciaire, l'auditeur, l'auditeur adjoint et le référendaire adjoint au Conseil d'État qui possèdent au moins cinq années de service peuvent déjà, aujourd'hui, être nommés juges.


De minister zal, ongeacht de werkelijke datum van overheveling van deze bevoegdheden, reeds onmiddellijk de voorbereidende werkzaamheden opstarten die deze overheveling van bevoegdheden mogelijk maken en aldus de continuïteit te verzekeren.

Quelle que soit la date effective du transfert de ces compétences, la ministre entreprendra immédiatement les travaux préparatoires qui permettront ce transfert pour assurer ainsi la continuité.


Gelet op de regel dat de werkzaamheden van de jury geheim zijn, vormt de mededeling van de voor de verschillende examens behaalde cijfers een afdoende motivering van de besluiten van de jury, zodat zij niet gehouden is de ontoereikend geachte antwoorden van de kandidaten te preciseren of uit te leggen waarom die antwoorden ontoereikend zijn geacht (arrest Parlement/Innamorati, reeds aangehaald, punten 23-31; arrest Martínez Páramo ...[+++]

Compte tenu du secret qui doit entourer les travaux du jury, la communication des notes obtenues aux différentes épreuves constitue une motivation suffisante des décisions du jury, ce dernier n’étant pas tenu de préciser les réponses des candidats qui ont été jugées insuffisantes ou d’expliquer pourquoi ces réponses ont été jugées insuffisantes (arrêt Parlement/Innamorati, précité, points 23 à 31 ; arrêt Martínez Páramo e.a./Commission, précité, points 43 à 52 ; arrêt du Tribunal du 30 avril 2008, Dragoman/Commission, F-16/07, point 63).


5. De federale regering heeft reeds een aantal maatregelen genomen, zoals de verhoging van het REG-fonds en het samenwerkingsakkoord voor de overheveling van de gelden naar de gewesten, waarover reeds een principieel akkoord bestaat.

5. Le gouvernement fédéral a déjà pris une série de mesures tels l'augmentation du fonds URE et l'accord de coopération en vue du transfert des fonds aux régions, pour lequel existe déjà un accord de principe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de overheveling geacht reeds' ->

Date index: 2024-06-08
w