Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt er geen verkoop voorzien » (Néerlandais → Français) :

7. In 2014 werden er geen paarden verkocht, momenteel wordt er geen verkoop voorzien.

7. En 2014, aucun cheval n'a été vendu et aucune vente n'est prévue pour le moment.


Een sticker met daarop "Stop, geen verkoop aan de deur" naast de deurbel of op de brievenbus moet leurders ontmoedigen.

Un autocollant "Stop, pas de démarchage!" placé à côté de la sonnette ou sur la boîte aux lettres doit décourager les démarcheurs.


Consumentenorganisatie Test-Aankoop lanceerde onlangs een campagne tegen de huis-aan-huisverkoop van energiecontracten, en biedt in dat kader ook een sticker aan met de vermelding "STOP - GEEN verkoop aan de deur!".

Test-Achats a lancé récemment une campagne contre le démarchage à domicile pour les contrats d'énergie. L'organisation a développé un autocollant sur lequel est inscrit "STOP, PAS de démarchage".


1. De voorwaarden van het multilateraal akkoord dat op 12 december 2015 gesloten werd tussen de Republiek Cuba en de Groep der Crediteuren van Cuba bestaande uit Australië, Oostenrijk, België, Canada, Denemarken, Spanje, Finland, Frankrijk, Italië, Japan, Nederland, het Verenigd Koninkrijk, Zweden, en Zwitserland zijn de volgende: - terugbetaling van 100 % der achterstallen (kapitaal en contractuele intresten) over een periode van 18 jaar; - aangezien de eerste vervaldag voorzien is op 31 oktober 2016 is er geen gratieper ...[+++]

1. Les modalités de l'accord multilatéral conclu le 12 décembre 2015 entre la République de Cuba et le groupe de créanciers de Cuba, qui inclut l'Australie, l'Autriche, la Belgique, le Canada, le Danemark, l'Espagne, la Finlande, la France, l'Italie, le Japon, les Pays-Bas, le Royaume-Uni, la Suède et la Suisse, sont les suivantes: - remboursement de 100 % des arriérés (principal et intérêts contractuels) sur une période de 18 ans; - la première échéance est prévue le 31 octobre 2016. Aucune période de grâce n'a été envisagée; - un taux d'intérêt annuel de 1,5 % sera appliqué sur l'échéance à compter de la sixième échéance; - la total ...[+++]


2. a) Aangezien de noodzakelijke aanpassingen voor mensen met een beperkte mobiliteit reeds gedaan werden door de eigenaar is er geen noodzaak om nieuwe werkzaamheden uit te voeren. b) Gezien het antwoord op vraag 2.a) zijn er geen bedragen voorzien. c) Gezien het antwoord op vraag 2.a) zijn er geen aanpassingen noodzakelijk. d) Gezien het antwoord op vraag 2.a) is er geen timing voorzien.

2. a) Étant donné que les adaptations nécessaires pour les personnes à mobilité réduite ont déjà été faites par le propriétaire, il n'est pas nécessaire d'effectuer de nouveaux travaux. b) Vu la réponse à la question 2.a), aucun montant n'est prévu. c) Vu la réponse à la question 2.a), aucune adaptation n'est nécessaire. d) Vu la réponse à la question 2.a), aucun timing n'est prévu.


Er is immers geen terugbetaling voorzien in de verplichte verzekering en er zijn bijgevolg ook geen aparte nomenclatuurnummers voorzien voor de verschillende niet-conventionele geneeswijzen.

Il est vrai qu'aucun remboursement n'est prévu dans le cadre de l'assurance obligatoire et qu'il n'existe donc pas non plus de numéros de nomenclature distincts pour les différentes thérapies non conventionnelles.


Wanneer deze koninklijke besluiten geen straffen voorzien zijn de straffen voorzien in artikel 1 van de wet van 6 maart 1818 van toepassing zonder dat er bijzondere bepalingen moeten zijn die hun toepassing voorzien (Cass., 4 mei 1920; Haus, J.J., Principes Généraux du Droit Pénal Belge, I, nr. 129; Schuind G., Traité pratique de droit criminel, Tome I, blz. 525).

Lorsque ces arrêtés ne contiennent aucune sanction pénale, les peines fixées à l'article 1 de la loi du 6 mars 1818 sont applicables sans dispositions spéciales prévoyant leur application (Cass., 4 mai 1920; Haus, J.J., Principes Généraux du Droit Pénal Belge, I, nº 129; Schuind G., Traité pratique de droit criminel, Tome I, p. 525).


Volstaat het dat de schuldenaar in de minnelijke regeling akkoord ging met een langere termijn dan vijf jaar om aan te nemen dat hij ook in de gerechtelijke regeling daarmee akkoord gaat (wetende dat in de grote meerderheid van de gevallen de schuldenaar geen nuttig verkoopbare goederen bezit en er bijgevolg ook geen verkoop van goederen wordt bevolen, zodat de gerechtelijke aanzuiveringsregeling in wezen ook maar neerkomt op een afbetalinginspanning gedurende een bepaalde termijn) ?

Suffit-il que le débiteur ait marqué son accord pour une prolongation du délai au-delà de cinq ans dans le plan de règlement amiable pour affirmer qu'il l'approuve également dans le plan de règlement judiciaire (sachant que dans la grande majorité des cas le débiteur ne possède pas de biens utilement vendables et que, partant, aucune vente de biens n'est ordonnée, de sorte que le plan de règlement judiciaire ne revient en soi qu'à un effort de paiement pendant un délai déterminé) ?


Momenteel maakt geen enkele voorziening het mogelijk een echtscheidingsprocedure in te leiden (geen onderlinge toestemming, geen feitelijke scheiding van meer dan twee jaar, geen fout gedrag).

Actuellement, aucune procédure ne lui permet d'introduire une procédure en divorce (pas de consentement mutuel, pas de séparation de fait de plus de deux ans, ni comportement fautif).


Zo is in het wetsvoorstel geen accurate definitie opgenomen van « directe » en « indirecte discriminatie », er zijn geen regels voorzien betreffende eventuele verdeling van de bewijslast, geen beschermende maatregelen ten aanzien van personen die klacht indienen op grond van de wet, geen bepalingen omtrent positieve acties, enz.

Ainsi, la proposition de loi ne donne aucune définition précise des notions de discrimination directe et indirecte. Par ailleurs, ni le partage de la charge de la preuve, ni la protection des personnes introduisant une plainte ne sont réglementés. Enfin, il n'y a aucune précision concernant les actions positives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt er geen verkoop voorzien' ->

Date index: 2021-04-15
w