Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt er inderdaad grondig nagedacht » (Néerlandais → Français) :

Zoals het geachte Lid aanhaalt, wordt er inderdaad grondig nagedacht over de tax shift.

Comme indiqué par l'honorable membre, le tax shift fait effectivement l'objet d'une profonde réflexion.


Sinds 1 juli 2012 is de reglementering voor de terugbetaling van vloeibare en gasvormige zuurstof, alsook voor de zuurstofconcentrator inderdaad grondig gewijzigd.

Depuis le 1er juillet 2012, la réglementation pour le remboursement de l'oxygène liquide et gazeux, ainsi que pour l'oxyconcentrateur est en effet profondément modifiée.


er is brede steun nodig van het grote publiek en er moet grondig worden nagedacht over de ethische en maatschappelijke vraagstukken.

un large soutien public est indispensable et les conséquences et préoccupations éthiques et sociétales doivent être prises en considération.


De evaluatie van de instrumenten en initiatieven van de eerste fase loopt nog, maar om de voorstellen die in 2010 moeten worden goedgekeurd op tijd te kunnen indienen, moet nu al grondig worden nagedacht en gediscussierd over de toekomstige structuur van het gemeenschappelijk asielstelsel, waarbij ook wordt gekeken naar mogelijkheden en onderwerpen die verder gaan dan het huidige systeem.

L’évaluation des instruments et des initiatives de la première phase n’est pas encore achevée, mais, compte tenu de la nécessité d’avancer des propositions en vue de la seconde phase suffisamment tôt pour qu'elles soient adoptées en 2010, il est indispensable de passer dès maintenant à une réflexion et à un débat approfondis sur la future architecture du régime d'asile.


2. Deze problematiek vergt een grondige reflectie omdat er niet alleen moet worden nagedacht over een snelle(re) manier om deze wijziging door te voeren in de vennootschapsakten maar eveneens bij de KBO.

2. Cette problématique requiert une réflexion approfondie car il faut réfléchir à une manière (plus) rapide d'apporter cette modification non seulement dans les actes de société, mais également dans la BCE.


Ik heb me inderdaad voorgenomen om, in overleg met de ordes te werken aan een grondige hervorming en modernisering van het systeem van de juridische tweedelijnsbijstand.

Je me suis en effet attelé, en concertation avec les Ordres, à réformer et à moderniser en profondeur le système de l'aide juridique de deuxième ligne.


Wanneer de urgentie geweken is, moet er grondig worden nagedacht.

Néanmoins, après l'urgence vient le temps de la réflexion.


Om deze onevenwichtigheid aan te pakken, hoeven de huidige doelstellingen van het programma niet te worden bijgesteld, maar moet grondiger worden nagedacht over procedurele en administratieve oplossingen, zodat op integrale en soepele wijze kan worden omgegaan met programmadoelstellingen, beleidsbehoeften en verzoeken van belanghebbenden, rekening houdende met de beschikbare personele middelen en met eerbiediging van de financiële regels.

Toutefois, le moyen de redresser ce déséquilibre ne consiste pas à modifier les objectifs actuels du programme, mais à mener une réflexion plus approfondie sur les solutions procédurales et administratives nécessaires pour faire face, de façon intégrée et harmonieuse, aux objectifs des programmes, aux besoins recensés au niveau des politiques et aux demandes des parties prenantes, en tenant en compte des ressources humaines disponibles et dans le respect des règles financières.


Over deze sector zal dan ook grondig worden nagedacht in het kader van het verslag over de toekomst van de ultraperifere regio's, dat de Commissie eind 2003 zal voorleggen overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Sevilla.

A ce titre, ils feront l'objet d'une réflexion approfondie dans le cadre du rapport sur l'avenir des régions ultra périphériques qui sera présenté par la Commission fin 2003 conformément aux conclusions du Conseil européen de Séville.


op de middellange termijn: moet over een aantal kwesties grondiger worden nagedacht.

à moyen terme, une réflexion plus approfondie devait être menée sur un certain nombre de questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt er inderdaad grondig nagedacht' ->

Date index: 2023-06-07
w