De verantwoordelijkheid voor de gezondheidsbescherming komt bij het individu te liggen. De markt van de gezondheidsdiensten wordt geheel geliberaliseerd, in navolging van de ingrijpende veranderingen die op het gebied van de arbeidsrelaties en de sociale verzekering zijn doorgevoerd: organisatie van de arbeidstijd, verhoging van de pensioengerechtigde leeftijd, vermindering van de pensioenen, enzovoort.
La responsabilité pour la protection de la santé est individualisée et le marché des soins de santé est complètement en passe d’être libéralisé à la suite des changements considérables dans les relations professionnelles et l’assurance sociale, comme l’organisation du temps de travail, le relèvement de l’âge de la retraite, la réduction des pensions et ainsi de suite.