Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt het programma geformuleerd onder » (Néerlandais → Français) :

Nadien wordt het programma geformuleerd onder coördinatie van DGD.

Ensuite, le programme est formulé sous la coordination de la DGD.


Dat algemene programma geeft onder meer de « handelingen », « aankopen » en « werken » aan die worden overwogen binnen de perimeter waarop de stedelijke herwaardering betrekking heeft, zonder evenwel de middelen te moeten preciseren teneinde die « aankopen » te realiseren.

Ce programme global indique, entre autres, les « actions » et « acquisitions » et « travaux » qui sont envisagés dans le périmètre concerné par la revitalisation urbaine, sans toutefois devoir préciser les moyens en vue de réaliser lesdites « acquisitions ».


Op het programma staan onder andere Global Economy Trade en Foreign Policy.

Les thèmes de l'économie et du commerce à l'échelle mondiale et de la politique étrangère y seront notamment abordés.


Verder stonden diverse ontmoetingen op het programma met onder andere de plaatselijke EU-delegaties en ambassadeurs van de EU-landen die ook met deze migratieproblematiek worden geconfronteerd.

En outre, plusieurs rencontres étaient inscrites au programme, avec notamment des délégations locales de l'UE et les ambassadeurs des pays de l'UE qui sont également confrontés à cette problématique liée à la migration.


Alle regio's kunnen deelnemen aan de programma's onder Objectief 2 en 3, alsook aan de communautaire programma's Interreg en Equal.

Toutes les régions peuvent participer aux programmes des Objectifs 2 et 3, ainsi qu'aux programmes communautaires Interreg et Equal.


Alle regio's kunnen deelnemen aan de programma's onder Objectief 2 en 3, alsook aan de communautaire programma's Interreg en Equal.

Toutes les régions peuvent participer aux programmes des Objectifs 2 et 3, ainsi qu'aux programmes communautaires Interreg et Equal.


Wat betreft het soort relatie, is de opmerking geformuleerd onder punt 3 hier ook van toepassing.

La remarque portant sur le type de relation et formulée au point 3 est également d’application.


Na de bespreking van het eerste rapport heeft het comité een aantal aanbevelingen geformuleerd, onder meer om een structuur op te stellen om overleg met de verschillende geledingen van de maatschappij te organiseren.

Après l'examen du premier rapport, le comité a formulé des recommandations, notamment en vue de mettre en place une structure permettant d'organiser une concertation avec les diverses composants de la société.


Op het programma stond onder meer een rondleiding aan de marinebasis van Zeebrugge en de Marinekazerne van Brugge.

Il y avait notamment au programme une visite guidée de la base navale de Zeebrugge et de la caserne de la marine à Bruges.


5. De door de ombudsman binnen zijn wettelijke bevoegdheid aan de NMBS voorgestelde structurele maatregelen ten einde toekomstige klachten van gebruikers te voorkomen, worden geformuleerd onder de vorm van een advies.

5. Les mesures structurelles proposées par l'ombudsman, dans sa compétence légale, pour traiter les futures plaintes des usagers sont formulées sour la forme d'un conseil.


w