Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt het studieprogramma gevoed vanuit " (Nederlands → Frans) :

Zoals toegelicht in het antwoord op vraag 1 b) wordt het studieprogramma gevoed vanuit drie bronnen: - de projecten die als prioritair werden geklasseerd uit de onderwerpen die voorgesteld werden via de publieke oproep; - internationale projecten: EUnetHTA en Health Systems in Transition (HiT); - ad-hocprojecten die in de loop van het jaar kunnen worden aangevraagd door de minister, de Technische raden of de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen van het RIZIV alsook interne methodologische projecten die noodzakelijk geacht worden voor een goede werking van het KCE.

Comme expliqué dans la réponse à la question 1 b), le programme d'étude est alimenté par trois sources: - les projets qui ont été classés comme prioritaires parmi les sujets proposés via l'appel public; - les projets internationaux: EUnetHTA et Health Systems in Transition (HiT); - les projets ad hoc demandés en cours d'année par le Ministre, par des Conseils techniques ou par la Commission de remboursement des médicaments de l'INAMI ainsi que des projets méthodologiques dont la réalisation est jugée nécessaire pour le bon fonctionnement du KCE.


De aandacht voor de radicalisering via het internet wordt ook gevoed vanuit de breed opgezette CoPPRa-opleiding (Community Policing and the Prevention of Radicalisation), die intussen ook aan andere doelgroepen als de politie wordt verstrekt.

L'attention portée à la radicalisation via Internet est également stimulée par la vaste formation CoPPRa (Community Policing and the Prevention of Radicalisation), entre-temps aussi dispensée à d'autres groupes-cibles que la police.


De hulpuitrusting mag met energie worden gevoed vanuit de elektrische overbrenging van het parkeerremsysteem, mits de energietoevoer voldoende is om het parkeerremsysteem in werking te kunnen stellen naast de elektrische belasting van het voertuig in afwezigheid van storingen.

L'équipement auxiliaire peut être alimenté en énergie par l'intermédiaire de la transmission électrique du frein de stationnement, à condition que l'énergie disponible soit suffisante pour actionner le frein de stationnement et alimenter en plus tous les autres consommateurs électriques du véhicule, en l'absence de toute défaillance.


Als de hulpuitrusting met energie wordt gevoed vanuit het bedrijfsremsysteem, moet het bedrijfsremsysteem zodanig worden beveiligd dat wordt gewaarborgd dat de druk in de opslagvoorziening(en) ten minste 80 % blijft bedragen van de vraagdruk van de bedieningsleiding of de daarmee overeenstemmende digitale vraag, als beschreven in de punten 2.2.3.2 respectievelijk 2.2.3.3 van bijlage II.

Lorsque l'équipement auxiliaire est alimenté en énergie par le système de freinage de service, ce dernier doit être protégé de telle façon que la pression dans le ou les dispositifs de stockage d'énergie du frein de service maintiennent une pression au moins égale à 80 % de la pression demandée dans la conduite de commande ou de la valeur numérique équivalente comme spécifié, respectivement, aux points 2.2.3.2 et 2.2.3.3 de l'annexe II.


Het deel burger van deze portaalsite werd volledig vernieuwd in 2015; Sinds begin 2016 werd een nieuwsbrief ontwikkeld bestemd voor de burger die het nieuws brengt over sociale zekerheid vanuit alle Belgische socialezekerheidsinstellingen. Deze nieuwsbrief wordt gezamenlijk gevoed door alle instellingen en gecoördineerd door de FOD Sociale Zekerheid.

La partie Citoyen de ce portail a été totalement réactualisée en 2015; - Depuis le début de l'année 2016, un bulletin d'information a été créé pour le citoyen. Il fournit des informations à propos de la sécurité sociale en provenance de l''ensemble des institutions belges de de sécurité sociale.


— DGOS en de andere Europese donoren kunnen aandringen op cofinanciering vanuit de nationale of provinciale overheden vanuit de specifieke fondsen die gevoed worden met inkomsten uit de extractieve industrie, en dit voor de verschillende projecten op het terrein van landbouwontwikkeling, onderwijs, gezondheid, etc.

— La DGCD et les autres donateurs européens peuvent mettre l'accent sur un cofinancement avec les autorités nationales ou provinciales à partir de fonds spécifiques alimentés par les revenus de l'industrie extractive, et ce pour les différents projets sur le terrain dans le domaine du développement agricole, de l'enseignement, de la santé, etc.


— DGOS en de andere Europese donoren kunnen aandringen op cofinanciering vanuit de nationale of provinciale overheden vanuit de specifieke fondsen die gevoed worden met inkomsten uit de extractieve industrie, en dit voor de verschillende projecten op het terrein van landbouwontwikkeling, onderwijs, gezondheid, etc.

— La DGCD et les autres donateurs européens peuvent mettre l'accent sur un cofinancement avec les autorités nationales ou provinciales à partir de fonds spécifiques alimentés par les revenus de l'industrie extractive, et ce pour les différents projets sur le terrain dans le domaine du développement agricole, de l'enseignement, de la santé, etc.


Het controlepaneel moet worden gevoed vanuit de elektrische hoofdkrachtbron en de noodkrachtbron als omschreven in voorschrift II-1/D/3, tenzij de voorschriften andere voorzieningen toestaan, al naargelang van toepassing.

Le tableau de commande doit être alimenté par la source principale d'énergie électrique et par la source d'énergie électrique de secours définie à la règle II-1/D/3, sauf si les règles autorisent d'autres arrangements.


N.B. : in bijzondere configuraties kan de lezer rechtstreeks worden gevoed vanuit de host computer (bv. : lezers die zijn geïntegreerd in een toetsenbord voor PC).

Note : dans des configurations particulières, le lecteur pourra être alimenté directement à partir de l'ordinateur hôte (ex. : lecteurs intégrés dans un clavier pour PC).


- De terminal wordt gevoed vanuit het netwerk 220V AC + 15 % à 50 Hz + 2 %.

- le terminal sera alimenté soit à partir du réseau 220V ACC + 15 % à 50 Hz + 2 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt het studieprogramma gevoed vanuit' ->

Date index: 2024-12-25
w