Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangetekende en waardezendingen
Aantal ingeschreven leerlingen
Fractie van niet-ingeschrevenen
Ingeschreven zending
Ingeschreven zendingen
Niet-ingeschrevene
Regelmatig ingeschreven leerling
Wijziging van het ingeschrevene

Traduction de «wordt ingeschreven stemt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
advocaat die bij de balie van één van de lidstaten is ingeschreven | advocaat die bij een balie van een Lid-Staat is ingeschreven

avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membres


de moeder stemt erin toe dat de implant op een later tijdstip plaatsvindt

la femme s'est déclarée disposée à l'implantation ultérieure


wijziging van het ingeschrevene

inscription modificative




regelmatig ingeschreven leerling

élève régulièrement inscrit


aangetekende en waardezendingen | ingeschreven zendingen

chargements


niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]

non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het aantal stagiairs dat in aanmerking moet genomen worden voor de berekening van de bijdrage in het eerste lid stemt overeen met het aantal stagiairs ingeschreven op de lijsten van werknemers die aan het gezondheidstoezicht onderworpen zijn, bedoeld in artikel I. 4-5, § 1, 2°.

Le nombre de stagiaires à prendre en compte pour le calcul de la cotisation visée à l'alinéa 1 correspond au nombre de stagiaires inscrit sur les listes des travailleurs qui sont soumis à la surveillance de la santé, visées à l'article I. 4-5, § 1, 2°.


(b bis) als de procedure ambtshalve door het gerecht wordt ingeleid, op het tijdstip waarop de beslissing tot inleiding van een procedure door het gerecht wordt genomen, of, als een dergelijke beslissing niet vereist is, op het tijdstip waarop de zaak ter griffie wordt ingeschreven (Stemt overeen met artikel 14 van Verordening (EU) nr. 650/2012).

b bis) si la procédure est engagée d'office, à la date à laquelle la décision d'engager la procédure est prise par la juridiction ou, si une telle décision n'est pas requise, à la date à laquelle l'affaire est enregistrée par la juridiction (Correspond à l'article 14 du règlement (UE) n° 650/2012)


Hij stemt overeen met een percentage tussen 50 en 100; 12° eerste tiende : het ogenblik waarop de studenten die ingeschreven zijn in de onderwijseenheden die niet worden georganiseerd in e-learning geteld worden.

Il correspond à un pourcentage compris entre 50 et 100; 12° premier dixième : moment auquel s'effectue la comptabilisation des étudiants inscrits dans des unités d'enseignement qui ne sont pas organisées en e-learning.


Hij stemt overeen met een percentage tussen 50 en 100; 11° eerste tiende : het ogenblik waarop de leerlingen die ingeschreven zijn in de onderwijseenheden die niet worden georganiseerd in e-learning geteld worden.

Il correspond à un pourcentage compris entre 50 et 100; 11° premier dixième : moment auquel s'effectue la comptabilisation des élèves inscrits dans des unités d'enseignement qui ne sont pas organisées en e-learning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Denemarken mogen Deense burgers die het land verlaten als kiezer ingeschreven blijven als zij laten registreren dat zij van plan zijn binnen twee jaar terug te keren[10]. Deze regel stemt overeen met de in de grondwet vastgelegde vereiste van permanent verblijf voor stemrecht bij de nationale verkiezingen[11].

Les citoyens danois qui quittent le Danemark sont autorisés à maintenir leur inscription sur les listes électorales s’ils manifestent leur intention de revenir dans un délai de deux ans[10] - cette règle reflétant l’obligation de résidence permanente énoncée dans la constitution comme une condition préalable à la participation aux scrutins nationaux[11].


In Denemarken mogen Deense burgers die het land verlaten als kiezer ingeschreven blijven als zij laten registreren dat zij van plan zijn binnen twee jaar terug te keren[10]. Deze regel stemt overeen met de in de grondwet vastgelegde vereiste van permanent verblijf voor stemrecht bij de nationale verkiezingen[11].

Les citoyens danois qui quittent le Danemark sont autorisés à maintenir leur inscription sur les listes électorales s’ils manifestent leur intention de revenir dans un délai de deux ans[10] - cette règle reflétant l’obligation de résidence permanente énoncée dans la constitution comme une condition préalable à la participation aux scrutins nationaux[11].


Het aantal stagiairs dat in aanmerking moet genomen worden voor de berekening van de bijdrage in het eerste lid stemt overeen met het aantal stagiairs ingeschreven op de lijsten van werknemers die aan het gezondheidstoezicht onderworpen zijn, bedoeld in artikel 6, § 1, 2° van het koninklijk besluit van 28 mei 2003 betreffende het gezondheidstoezicht op de werknemers.

Le nombre de stagiaires à prendre en compte pour le calcul de la cotisation visée à l'alinéa 1 correspond au nombre de stagiaires inscrits sur les listes des travailleurs qui sont soumis à la surveillance de la santé, visées à l'article 6, § 1, 2° de l'arrêté royal du 28 mai 2003 relatif à la surveillance de la santé des travailleurs.


15. stemt ermee in dat het personeel dat moet worden aangeworven voor de voorbereiding op de uitbreiding, naast de posten die beschikbaar zijn gesteld in de raming van het Parlement, wordt aangeworven op basis van hulpfunctionaris-contracten, zoals bij de Commissie; benadrukt dat dit een tijdelijke maatregel is in afwachting van de ratificatie van de toetredingsverdragen; heeft echter besloten om de kredieten voor de mogelijke aanwerving voor de bezetting van 410 posten (365 voor het Secretariaat-generaal en 45 voor fractiesecretariaten en ...[+++]

15. convient que le recrutement de personnel pour la préparation de l'élargissement, outre les postes prévus dans l'état prévisionnel du Parlement, doit s'opérer sur la base de contrats d'auxiliaires, comme tel est le cas à la Commission; souligne qu'il s'agit là d'une mesure transitoire dans l'attente de la ratification des traités d'adhésion; a décidé, toutefois, de conserver les crédits destinés à pourvoir éventuellement jusqu'à 410 postes (365 pour le Secrétariat général et 45 pour les secrétariats des groupes politiques et des députés non inscrits) dans le chapitre 10 3 ("Réserve pour l'élargissement");


Als de Belgische kiezer die in het buitenland verblijft bij volmacht in de diplomatieke of consulaire post stemt, moet de als gemachtigde aangewezen persoon ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters van dezelfde diplomatieke of consulaire post als deze waar de Belgische kiezer die in het buitenland verblijft ingeschreven is.

Si l'électeur belge résidant à l'étranger vote par procuration dans le poste diplomatique ou consulaire de carrière, la personne désignée comme mandataire doit être inscrite dans le registre de population du même poste diplomatique ou consulaire de carrière qui celui dans lequel l'électeur belge résidant à l'étranger est inscrit.


- De N-VA-fractie gaat akkoord met het voorzichtigheidsprincipe dat ingeschreven staat in het wetsvoorstel. Dat stemt trouwens overeen met het advies van de Hoge Gezondheidsraad.

- Le groupe N-VA adhère au principe de précaution inscrit dans la proposition de loi, et qui rejoint d'ailleurs l'avis du Conseil supérieur de la Santé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt ingeschreven stemt' ->

Date index: 2021-01-10
w