Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mede-eigendom
Mede-kredietnemer
Mede-organisator
Medeëigendom
Namen
Raad van mede-eigendom
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Statuut van mede-eigendom
Wordt gehecht

Traduction de «wordt mede namens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Le président du Conseil est autorisé à désigner la ou les personnes habilitées à signer l'accord au nom de l'Union, sous réserve de sa conclusion, et à procéder à la [déclaration / notification] suivante [qui est jointe à [(l'acte final de) l'accord / …]]:








samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens




mede-eigendom | medeëigendom

copropriété | propriété partagée




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niet later dan drie maanden volgend op de ontvangst van de kennisgeving bevestigt de bevoegde instantie, mede namens de andere betrokken autoriteiten, schriftelijk de kennisgeving of, wanneer zij van oordeel is dat het project onvoldoende is gerijpt om het vergunningverleningsproces op te starten, weigert zij de kennisgeving.

Trois mois maximum suivant la réception de la notification, l'autorité compétente accepte, y compris au nom d'autres autorités concernées, ou, si elle considère la maturité du projet insuffisante pour lancer la procédure d'octroi des autorisations, rejette la notification par écrit.


In het geval van een weigering rechtvaardigt de bevoegde instantie haar besluit, mede namens de andere betrokken autoriteiten.

En cas de rejet, l'autorité compétente motive sa décision, y compris au nom d'autres autorités concernées.


Na ontvangst van het ontwerpaanvraagdossier verzoekt de bevoegde instantie wanneer nodig, mede namens de andere betrokken autoriteiten, de projectpromotor om toezending van eventuele ontbrekende informatie, die alleen betrekking mag hebben op de onder a) omschreven onderwerpen.

À la réception du projet de dossier de demande, l'autorité compétente, si nécessaire, y compris au nom d'autres autorités concernées, demande au promoteur du projet d'apporter des informations manquantes, uniquement s'il s'agit d'éléments déterminés au titre du point a).


Mede namens het personeel en de directie AIBV, het Directoraat-generaal Penitentiaire Inrichtingen

Au nom du personnel et de la direction de l’AIBV, la Direction générale des Etablissements pénitentiaires


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgende landen legden verklaringen af in die zin : Brazilië, Finland (namens de EU en gesteund door afzonderlijke verklaringen van Denemarken, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Zweden en het VK), Japan, Nauru, Nieuw-Zeeland, Peru, Trinidad en Tobago (mede namens Antigua en Barbuda, Barbados, Bahamas, Dominica, Guyana, Haïti, Jamaica, Saint-Lucia en Suriname).

Les pays suivants ne sont exprimés en ce sens : le Brésil, la Finlande (au nom de l'UE et avec le soutien de déclarations émanant du Danemark, de la France, de l'Irlande, de l'Italie, du Luxembourg, de la Suède et du Royaume-Uni), le Japon, Nauru, la Nouvelle-Zélande, le Pérou, Trinidad et Tobago (également au nom d'Antigue et Barbude, de la Barbade, des Bahamas, de la Dominique, de la Guyane, d'Haïti, de la Jamaïque, de Sainte Lucie et du Surinam).


Volgende landen legden verklaringen af in die zin : Brazilië, Finland (namens de EU en gesteund door afzonderlijke verklaringen van Denemarken, Frankrijk, Ierland, Italië, Luxemburg, Zweden en het VK), Japan, Nauru, Nieuw-Zeeland, Peru, Trinidad en Tobago (mede namens Antigua en Barbuda, Barbados, Bahamas, Dominica, Guyana, Haïti, Jamaica, Saint Lucia en Suriname).

Les pays suivants ont fait une déclaration en ce sens : Brésil, Finlande (au nom de l'UE et soutenue par les déclarations distinctes du Danemark, de la France, de l'Irlande, de l'Italie, du Luxembourg, de la Suède et du Royaume-Uni), Japon, Nauru, Nouvelle-Zélande, Pérou, Trinidad et Tobago (au nom d'Antigue et Barbude, de Barbade, des Bahamas, de la Dominique, de la Guyane, de Haïti, de la Jamaïque, de Sainte Lucie et du Surinam).


De Commissie neemt een besluit over de jaarlijkse verbintenis die namens de Unie overeenkomstig artikel 5 van het verdrag wordt aangegaan, en deelt dit aan het secretariaat van de commissie inzake voedselbijstand mede.

La Commission détermine l’engagement annuel à prendre au nom de l’Union conformément à l’article 5 de la convention et en avise le secrétariat du comité.


Im Namen des Rates der Deutschsprachigen Gemeinschaft möchten wir sie höflichst bitten, den Geehrten, der Frau Senatorin Mayence-Goossens sowie den Herren Senatoren Olivier, Lallemand und Busquin, die herzlichsten Glückwünsche unseres Parlaments zu ihrem Jubiläum übermitteln zu wollen ». De heer Norbert De Batselier, voorzitter van het Vlaams Parlement liet mij het volgende telegram geworden : « Mede namens het Bureau van het Vlaams Parlement en de Vlaamse volksvertegenwoordigers, sluit ik mij aan bij de hulde die de Senaat op 11 maart 1999 brengt aan mev ...[+++]

Monsieur Norbert De Batselier, président du Parlement flamand m'a fait parvenir le télégramme suivant : « Mede namens het Bureau van het Vlaams Parlement en de Vlaamse volksvertegenwoordigers, sluit ik mij aan bij de hulde die de Senaat op 11 maart 1999 brengt aan mevrouw Jacqueline Mayence-Goossens en de heren Roger Lallemand en Philippe Busquin naar aanleiding van de viering van hun twintig jarig parlementair mandaat; een speciale eerbetuiging richt het Vlaams Parlement graag tot zijn eerste ondervoorzitter, de heer Marc Olivier voor de uitoefening van vijfentwintig jaar parlementair mandaat».


- Mede namens onze fractie sluit ik me bij collega Anciaux aan.

- Au nom de mon groupe, je rejoins l'avis de notre collègue Anciaux.


- Ik ben geen lobbyist maar ik stel deze vraag mede namens de Landsbond van Beenhouwers en Spekslagers die niet mag worden verward met malafide hormonenspuiters en veeartsen.

- Je ne suis pas un lobbyiste, mais je pose cette question au nom de l'Union des bouchers et des charcutiers, qui n'ont pas recours aux hormones et ne peuvent être assimilés aux vétérinaires malhonnêtes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt mede namens' ->

Date index: 2023-06-02
w