Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt mij echter verteld " (Nederlands → Frans) :

Daar zorgen ze vaak voor overlast voor de reizigers. Ik stelde onderstaande vragen op uw advies aan de minister van Justitie, die verwees mij echter opnieuw door naar u om een antwoord te verkrijgen.

Sur vos conseils, j'ai adressé la question ci-après au ministre de la Justice qui m'a toutefois à nouveau renvoyé vers vous pour la réponse.


Aan deze conferentie werd van mij echter enkel een passieve deelname verwacht.

Cependant, seule une participation passive à cette conférence était attendue de ma part.


Gelet op het belang van dit dossier wens ik mij echter niet in een opgelegde timing te dwingen.

Vu l’importance de ce dossier, je ne souhaite toutefois pas m’enfermer dans un calendrier.


Men meldt mij echter een probleem voor statutaire ambtenaren in de graad B1 die hun stage aanvingen na 4 februari 2012 tot en met 31 december 2013.

On me signale toutefois un problème pour les fonctionnaires statutaires du grade B1 qui ont entrepris leur stage entre le 4 février 2012 et le 31 décembre 2013.


Sta mij echter toe om het volgende bezwaar te maken namens uw Luxemburgse buren: wie de indruk wekt dat de Duitse aard nogmaals als rolmodel voor de wereld moet dienen, ook al is dat slechts in staatsrechtelijke zin bedoeld, die zal in andere lidstaten van de EU niet snel vrienden maken.

Permettez-mois cependant d’objecter, en tant que voisine luxembourgeoise, que ceux qui font comme si l’Allemagne devait de nouveau servir de modèle universel, fût-ce en matière de droit public, ne s’attireront guère de sympathies dans les autres États de l’Union européenne.


Toen ze aanklopten bij het Agentschap, werd hen echter verteld dat ze zich pas vanaf 25 november 2011 opnieuw zouden kunnen aanmelden bij de opvangdiensten.

Toutefois, lorsqu'ils se sont adressés à l'Agence, on leur a dit qu'ils ne pouvaient pas se représenter auprès des services d'accueil avant le 25 novembre 2011.


Zo schreef een burger mij onlangs naar aanleiding van een Town-Hall-Meeting in Oostenrijk het volgende: "Hoe kunnen wij ons als burgers eigenlijk met dat door u zo bejubelde Europese project identificeren als er niet eerlijk wordt verteld waar de reis naartoe gaat?

En effet, ainsi que me l’a écrit récemment un citoyen dans un courriel suite à une rencontre de type Town Hall Meeting en Autriche, «comment veut-on, en tant que citoyen, s’identifier à ce projet européen que vous vantez tant si personne ne dit honnêtement où ce voyage mène?


Zoals ik mijn collega's eerder op de avond heb verteld - en ik geloof dat u de tekst van mijn aanvaardingsrede heeft gezien - aanvaard ik hun uitnodiging om aan te blijven als voorzitter van de Europese Raad en voorzitter van de eurotopbijeenkomsten, en bedank ik hen voor het vertrouwen dat zij in mij stellen.

Comme je l'ai indiqué à mes collègues plus tôt dans la soirée - et je suppose que vous avez pris connaissance du texte du mon discours d'acceptation -, j'accepte leur invitation à assurer un second mandat en tant que président du Conseil européen et président du sommet de la zone euro; je les remercie pour la confiance qu'ils m'accordent.


Als voorzitter van het Comité van de Regio's maak ik mij echter grote zorgen over het feit dat sommigen een erg sceptische houding aannemen ten opzichte van het cohesiebeleid en zelfs voorstellen om het Europees regionaal beleid "op te doeken" en te vervangen door ad hoc-steun aan regio's in armere lidstaten.

Toutefois, en tant que président du Comité des régions, je suis profondément inquiet, d'une part, de l'attitude très sceptique adoptée par certains vis-à-vis de la politique de cohésion et, d'autre part, des propositions selon lesquelles il conviendrait de renoncer à une authentique politique régionale européenne et de la remplacer par une aide régionale aux États membres les plus défavorisés.


Voorzitter Barroso vertelde mij onlangs dat hij, toen hij 17 jaar oud was, niet kon lezen wat hij wilde door de dictatuur in zijn land.

Le Président Barroso me disait l’autre jour qu’à 17 ans, il ne pouvait pas lire les livres qu’il voulait à cause de la dictature dans son pays, le Portugal.




Anderen hebben gezocht naar : verwees mij echter     verwees     conferentie     mij echter     meldt mij echter     sta mij echter     wereld     agentschap     hen echter     hen echter verteld     niet eerlijk wordt     eerlijk wordt verteld     zoals ik mijn     collega's eerder     avond heb verteld     dictatuur in zijn     voorzitter barroso vertelde     wordt mij echter verteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt mij echter verteld' ->

Date index: 2022-05-01
w