Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt totaal geen acht geslagen » (Néerlandais → Français) :

In de meeste nieuwe bepalingen van het ontwerp wordt op deze opmerking geen acht geslagen».

La plupart des nouvelles dispositions du projet ne rencontrent pas cette observation».


In de meeste nieuwe bepalingen van het ontwerp wordt op deze opmerking geen acht geslagen».

La plupart des nouvelles dispositions du projet ne rencontrent pas cette observation».


De levens van vrouwen en kinderen lopen gevaar: er wordt totaal geen acht geslagen op hun mensenrechten en ze worden van hun menselijke waardigheid beroofd.

La vie des femmes et des enfants est en danger, leurs droits fondamentaux sont totalement bafoués et ils sont privés de leur dignité humaine.


Het is veelzeggend dat het reisboek van een voertuig gebruikt van 17 maart 1998 tot 1 september 1998 door eenzelfde persoon, geen enkele vermelding bevat voor deze periode van acht maanden waarin het voertuig in totaal iets meer dan 15 000 km heeft gereden.

Ainsi, à titre d'exemple significatif, le carnet de bord d'un véhicule utilisé du 17 mars 1998 au 1 septembre 1998 par la même personne, ne contient aucune indication pour cette période de huit mois au cours de laquelle le véhicule a parcouru un total d'un peu plus de 15 000 km.


Indien men in 2009 geen aparte Duitstalige zetel had gehad en enkel had rekening moeten houden met het aantal ingeschreven kiezers (in plaats van het totaal aantal inwoners), dan hadden de Vlamingen toen veertien van de tweeëntwintig zetels toegewezen gekregen en de Franstaligen en de Duitstaligen samen acht (1) .

S'il n'y avait pas eu, en 2009, un siège distinct garanti aux germanophones et si on avait dû tenir compte uniquement du nombre d'électeurs inscrits (et non du nombre total d'habitants), quatorze des vingt-deux sièges auraient alors été attribués aux néerlandophones et 8 aux francophones et aux germanophones conjointement (1) .


1. In het kader van het A-380 programma werden vijfentwintig projecten gesteund voor in totaal vijftien ondernemingen. Hiervan bevinden zich acht kleine en middelgrote ondernemingen (KMO's) in Vlaanderen, geen kmo in Brussel en een KMO in Wallonië.

1. Dans le cadre du programme A380, vingt-cinq projets ont été soutenus pour un total de quinze entreprises, parmi lesquelles huit petites et moyennes entreprises (PME) en Flandre, zéro PME à Bruxelles et une PME en Wallonie.


120. dringt er bij de Russische juridische autoriteiten op aan werk te maken van het onderzoek naar de dood op 16 november 2009 van de Russische jurist Sergej Magnitski; betreurt dat dit nog steeds een opvallend voorbeeld is van de ernstige tekortkomingen in het rechtsstelsel van het land; betreurt dat voorvechters van de mensenrechten veelal bruut worden aangepakt en dat tijdens processen vaak geen acht wordt geslagen op het wetboek van strafrecht van de Russische Federatie (bv. artikel 72 in de zaak tegen Oleg Orlov van Memorial wegens smaad), terwijl ...[+++]

120. invite instamment les autorités judiciaires russes à faire progresser l'enquête sur la mort du juriste russe Sergueï Magnitsky survenue le 16 novembre 2009; déplore le fait que ce cas soit encore un exemple remarquable des insuffisances graves du système judiciaire du pays; regrette que les défenseurs des droits de l'homme soient souvent soumis à des traitements sévères et à des procès ignorant le code de procédure criminelle de la Fédération de Russie (par exemple l'article 72 dans l'affaire contre Oleg Orlov de Memorial pour diffamation) alors que les personnes qui sont coupables d'agressions ou même de meurtres à l'encontre des ...[+++]


120. dringt er bij de Russische juridische autoriteiten op aan werk te maken van het onderzoek naar de dood op 16 november 2009 van de Russische jurist Sergej Magnitski; betreurt dat dit nog steeds een opvallend voorbeeld is van de ernstige tekortkomingen in het rechtsstelsel van het land; betreurt dat voorvechters van de mensenrechten veelal bruut worden aangepakt en dat tijdens processen vaak geen acht wordt geslagen op het wetboek van strafrecht van de Russische Federatie (bv. artikel 72 in de zaak tegen Oleg Orlov van Memorial wegens smaad), terwijl ...[+++]

120. invite instamment les autorités judiciaires russes à faire progresser l'enquête sur la mort du juriste russe Sergueï Magnitsky survenue le 16 novembre 2009; déplore le fait que ce cas soit encore un exemple remarquable des insuffisances graves du système judiciaire du pays; regrette que les défenseurs des droits de l'homme soient souvent soumis à des traitements sévères et à des procès ignorant le code de procédure criminelle de la Fédération de Russie (par exemple l'article 72 dans l'affaire contre Oleg Orlov de Memorial pour diffamation) alors que les personnes qui sont coupables d'agressions ou même de meurtres à l'encontre des ...[+++]


Wordt er door de commissarissen geen acht geslagen op de interne auditverslagen van de directeuren-generaal en geen nota genomen van de waardevolle analyses van de Interne Auditdienst?

Les rapports d’audit interne produits par les directions générales seront-ils méprisés et les précieux contrôles du service d’audit interne de la Commission sont-il ignorés par les commissaires?


Het is volkomen onaanvaardbaar dat EU-vissers stug mogen doorvissen en totaal geen acht wordt geslagen op het conflict dat daar aan de gang is.

Il est totalement inacceptable de permettre aux navires de l’Union de continuer ? pêcher paisiblement alors qu’un conflit ravage le pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt totaal geen acht geslagen' ->

Date index: 2021-02-03
w