Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt zijn dossier anders behandeld " (Nederlands → Frans) :

De behandeling bij voorrang betekent niet dat de dossiers anders behandeld worden dan de dossiers van andere asielzoekers.

Ce traitement prioritaire ne signifie pas que les dossiers sont traités différemment de ceux des autres demandeurs d'asile.


Als die persoon zich aandient met een diagnose waarin die termen niet voorkomen, wordt zijn dossier anders behandeld.

Si elle se présente avec un diagnostique évitant ces mots, elle voit son dossier traité différemment.


Bij gebrek aan een jury kunnen zulke dossiers niet behandeld worden; vandaar dat ze geklasseerd werden zonder gevolg.

En l'absence d'un jury, des dossiers de ce genre ne peuvent pas être traités et sont par conséquent classés sans suite.


Deze klachten, ingediend door zowel onderhoudsgerechtigden als onderhoudsplichtigen, hebben meestal betrekking op de behandeling van het dossier zelf, te weten, bijvoorbeeld, de termijn waarbinnen het dossier wordt behandeld of de manier waarop het is behandeld, de invordering ten laste van de schuldenaar, de betaling van de voorschotten, of nog, de manier waarop de verschuldigde achterstallen ...[+++]

Ces plaintes, introduites tant par les créanciers que par les débiteurs d'aliments, portent le plus souvent sur le traitement du dossier lui-même, à savoir, par exemples, le temps pris pour traiter le dossier ou la manière dont il est traité, le recouvrement à charge du débiteur, le paiement des avances ou encore la manière dont sont déterminés les arriérés dus.


Ook moet verzekerd worden dat naast de privékopie andere auteursrechtelijke dossiers tijdig behandeld worden (bijvoorbeeld de omzetting van de richtlijn collectief beheer).

Il faut également garantir que, parallèlement à la copie privée, d'autres dossiers en matière de droits d'auteur soient également traités à temps (par exemple, la transposition de la directive concernant la gestion collective du droit d'auteur et des droits voisins).


Anders dan in de richtlijn is bepaald, worden duurzame biobrandstoffen en grondstoffen van verschillende geografische herkomst in het Poolse recht op ongerechtvaardigde wijze anders behandeld.

Contrairement aux dispositions de la directive, la législation polonaise réserve indûment un traitement différent aux biocarburants et matières premières d’origine géographique différente.


Doel van deze balans, die geregeld door het voorzitterschap wordt gepresenteerd, is de Raad Algemene Zaken een overzicht te bieden van de belangrijkste dossiers die in de andere Raadsformaties worden behandeld, opdat hij kan zorgen voor de coördinatie van en de onderlinge samenhang tussen de activiteiten van de Raad in het licht van de algemene doelstellingen van de EU.

Cet état des lieux, présenté régulièrement par la Présidence, a pour objet de permettre au Conseil "Affaires générales" d'avoir une vue d'ensemble sur les dossiers les plus importants traités dans les autres formations du Conseil afin qu'il puisse assurer la coordination et la cohérence des activités du Conseil entre elles et avec les objectifs généraux de l'Union.


- een verordening van het Europees Parlement en de Raad inzake ontbundelde toegang tot het aansluitnet; aangezien bij de behandeling van dit dossier haast geboden is, wordt het met voorrang en los van de andere voorstellen behandeld, en het wordt dus niet meer beschouwd als onderdeel van dit nieuwe regelgevingskader;

- un règlement du Parlement européen et du Conseil relatif au dégroupage de l'accès à la boucle locale ; compte tenu de son urgence, ce dossier est traité en priorité, séparément des autres propositions, et il n'est donc plus considéré comme faisant partie de ce nouveau cadre réglementaire ;


Hoewel geen van de gestelde vragen werkelijk los van de andere behandeld kan worden moeten enkele bestudeerd worden ongeacht de oplossing die wordt gekozen voor met name de gelijkwaardige behandeling, terwijl andere voortvloeien uit de aangehouden hypothesen.

Si parmi les questions évoquées, aucune ne peut être réellement traitée indépendamment des autres, certaines doivent être examinées quelle que soit l'approche retenue en matière d'équivalence de traitement notamment, alors que d'autres ne se présentent qu'en fonction des hypothèses retenues.


- Het stellen van voorwaarden om niet-Amerikaanse bedrijven of handelaren in de VS op dezelfde voet te behandelen als de nationale bedrijven : bedrijven met een niet-Amerikaans moederbedrijf worden vaak anders behandeld dan bedrijven met een Amerikaans moederbedrijf wat betreft de toepassing van de anti- trustwetgeving bij joint ventures inzake produktie of deelneming aan onderzoek en ontwikkeling dat door de federale overheid wordt gefinancierd. De discriminatie komt tot uiting in de voorwaarden inzake reciprocit ...[+++]

- Conditions d'octroi du traitement national aux opérateurs économiques non contrôlés par des entreprises américaines: les entreprises qui ne sont pas des filiales d'entreprises américaines font souvent l'objet de traitements différents par rapport aux filiales d'entreprises américaines (loi anti-trust régissant les joint ventures, participation aux programmes de recherche et développement financés au niveau fédéral). Cette discrimination est liée à des conditions de réciprocité et des exigences de performances économiques et risque de rendre les investissements européens nettement moins intéressants aux Etats-Unis.


w