Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wtc ii-gebouw werd uitdrukkelijk » (Néerlandais → Français) :

Aan alle bezetters van het WTC II-gebouw werd uitdrukkelijk gevraagd om geen "bezoekers" uit te nodigen gedurende deze periode van verhoogde waakzaamheid. Meer specifiek om bezoeken uit te stellen, indien mogelijk, totdat het dreigingsniveau opnieuw zou dalen.

Tous les autres occupants du bâtiment du WTC II ont été expressément priés de ne pas inviter de "visiteur" durant cette période de vigilance accrue et, plus spécifiquement, de reporter les visites, si possible, jusqu'à une nouvelle baisse du niveau d'alerte.


DVZ (Dienst Vreemdelingenzaken) Op het ogenblik dat het dreigingsniveau naar 4 werd verhoogd, werden de toegangen tot het WTC II-gebouw gewijzigd.

OE (Office des Étrangers) Lorsque le niveau de la menace est passé au niveau 4, les accès au bâtiment WTCII ont été modifiés.


2. Deze extra veiligheidsmaatregelen werden bekostigd door de syndicus van het WTC II-gebouw; wij hebben immers geen weet van het geschatte bedrag.

2. Ces mesures de sécurité particulières ont été financées par le syndic du bâtiment du WTC II; nous n'avons d'ailleurs aucune connaissance du montant estimé.


Tijdens de periode van verhoogd terreuralarm in Brussel werden twee bewakers aangesteld voor het WTC II gebouw. Deze bewakers hielden de wacht aan de ingang ter hoogte van De Molstraat, dit tijdens de periode van 23 - 27 november 2015 en op 30 november 2015.

Durant la période de niveau d'alerte terroriste relevé à Bruxelles, deux gardes ont été désignés pour le bâtiment du WTC II. Ils montaient la garde à l'entrée à hauteur de la rue De Mol et ce, durant la période du 23 - 27 novembre 2015 et le 30 novembre 2015.


Voor alle andere onderwerpen (personeel, logistiek, budget, ICT, etc.) met betrekking tot de FOD Sociale Zekerheid, en dus ook tot de DG Zelfstandigen, is het de minister van Sociale Zaken die bevoegd is (zie uw vraag nr. 589 van 8 december 2015) IV. POD Maatschappelijke Integratie 1. a) In het WTC II-gebouw toren 2, waar de POD Maatschappelijke integratie is gevestigd, zijn er 2 defibrillatoren aanwezig.

En effet, je ne suis compétent que sur le plan de la matière. Pour toutes les autres questions (personnel, logistique, budget, ICT, etc.) relatives au SPF Sécurité Sociale, et donc aussi pour la DG Indépendants, c'est la ministre des Affaires Sociales qui est compétente (cf. votre questions n° 589 du 8 décembre 2015) IV. SPP Intégration sociale 1. a) 2 défibrillateurs sont présents dans le bâtiment du WTC II, tour 2, où est établi le SPP Intégration sociale.


5) De ambtenaren van de DVZ die de luchthaven van Brussel-Nationaal als hun werkterrein hebben zijn gestationeerd in de centrale diensten van de DVZ, meer bepaald in het WTC II-gebouw in Brussel.

5) Les agents de l’OE travaillant à l’aéroport de Bruxelles-National disposent d’un poste fixe au sein des services centraux de l’OE, et plus particulièrement dans le bâtiment WTC II à Bruxelles.


Ondanks het plaatsgebrek in het nieuwe gebouw werd beslist eerst het bijgebouw in Gembloux en vervolgens de lokalen in WTC III te legen. Daarom moet de bibliotheek zich nu ontdoen van alle archieven van NILCO die zij sinds 1999 bewaarde (rapporten, foto’s, kaarten) en ongetwijfeld ook van een groot gedeelte van de collecties van boeken en wetenschappelijke tijdschriften over landbouwkundige onderwerpen, omdat die niet tot de kernactiviteit van de hoofdzakelijk economische bibliotheek van het Queteletfonds behoren.

Malgré le manque de place dans ce nouveau bâtiment, il a été décidé de vider successivement d’abord un bâtiment annexe à Gembloux, ensuite le site du WTC III. Comme conséquence directe de cette décision, la bibliothèque est maintenant contrainte de se défaire de l’ensemble des archives de l’INEAC qu’elle conservait depuis 1999 (rapports, photographies, cartes) et sans doute aussi d’une grande partie des collections de livres et de périodiques scientifiques qu’elle possède dans le domaine agronomique, ceux-ci ne correspondant pas au core business du Fonds Quételet, bibliothèque essentiellement économique.


1. De realisatie van Egmont II was vervat in een operatie waarbij het gebouw Egmont I werd verkocht alsook het terrein dat bestemd was om er Egmont II op te bouwen.

1. La réalisation d'Egmont II était comprise dans une opération par laquelle le bâtiment Egmont I était vendu ainsi que le terrain sur lequel Egmont II devait être construit.


Er werd gevraagd dat de koper op het terrein een administratief gebouw « Egmont II » zou realiseren en ook financieren dat beantwoordde aan een behoeftenprogramma.

Il a été demandé que l'acheteur construise et finance un bâtiment administratif « Egmont II », correspondant au programme de besoins.


Ten eerste blijkt uit de informatie waarover we beschikken, dat de bewuste winkels gelegen zijn in een gebouw dat opgericht werd voor 1 januari 1998, datum waarop bijlage II bij het koninklijk besluit van 7 juli 1994 tot vaststelling van de basisnormen betreffende de preventie van brand en ontploffing waaraan nieuwe gebouwen moeten voldoen, in werking is getreden.

Premièrement, selon les informations dont nous disposons, les magasins concernés sont installés dans un bâtiment construit avant le 1 janvier 1998, date de l'entrée en vigueur de l'annexe II à l'arrêté royal du 7 juillet 1994 fixant les normes de base en matière de prévention contre l'incendie et l'explosion, auxquelles les bâtiments nouveaux doivent satisfaire.




D'autres ont cherché : wtc ii-gebouw werd uitdrukkelijk     wtc ii-gebouw     4     wtc ii gebouw     brussel werden     eerst het bijgebouw     nieuwe gebouw     waarbij het gebouw     egmont     administratief gebouw     werd     gebouw     opgericht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wtc ii-gebouw werd uitdrukkelijk' ->

Date index: 2021-11-15
w