Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wto beslaat een aantal fundamentele kwesties » (Néerlandais → Français) :

De hervorming van de WTO beslaat een aantal fundamentele kwesties die ik hier graag kort zou willen toelichten.

Le thème de la réforme de l'OMC couvre quelques questions fondamentales que votre rapporteure souhaiterait soulever.


Zij wensen een aantal fundamentele thema's te bespreken en meer bepaald de situatie van de vluchtelingen, kwesties van land, het recht op nationaliteit, de bestrijding van de straffeloosheid, hoe de grens tussen beide landen bewaakt moet worden, de ontginning van grondstoffen (olie, aardgas) en grensoverschrijdende samenwerkingsplannen.

Ils souhaitent aborder différents thèmes fondamentaux, notamment la situation des réfugiés, les questions foncières, le droit de nationalité, la lutte contre l'impunité,la protection de la frontière entre les deux pays, l'exploitation des matières premières (pétrole, gaz) et des projets de coopération transfrontaliers.


We moeten bovenal overeenstemming bereiken over een aantal fundamentele kwesties, om deze vervolgens samen met de andere actoren aan te pakken.

Nous devons plus particulièrement former un consensus sur certaines questions de base, puis résoudre celles-ci en collaboration avec les autres parties.


In de beginfase zullen een aantal belangrijke beslissingen over fundamentele kwesties moeten worden genomen door het gerecht in uitgebreide samenstelling.

Au cours de la phase initiale, un certain nombre de décisions clés sur des questions fondamentales devront être prises par un tribunal élargi.


Titel II heeft betrekking op handel en investeringen en voorziet in een niet- preferentieel handelsakkoord waarin de fundamentele regels van de World Trade Organisation (WTO) zijn opgenomen, ook al is Irak geen lid van de WTO. De overeenkomst bevat ook een aantal belangrijke preferentiële elementen, met name inzake overheidsopdrachten, diensten en investeringen.

Le titre II traite du commerce et des investissements. Il porte aussi sur l'instauration d'un accord commercial non préférentiel qui intègre les règles fondamentales de l'Organisation mondiale du commerce (OMC), bien que l'Irak n'en soit pas membre, et qui contient plusieurs éléments préférentiels importants en rapport notamment avec les marchés publics, les services et les investissements.


De rest zijn bijkomstige kwesties die geen fundamentele wijziging inhouden van de fiscale procedure, zijnde het geheel van spelregels die formele toepassing van het materieel fiscaal recht, en het afdwingen van rechten en verplichtingen, beheersen. Bijkomstige kwesties waarbij men zich beperkt tot het sleutelen aan een aantal disparate regelingen die even goed in een wetsontwerp houdende « diverse fiscale bepalingen » aan bod kunne ...[+++]

Les autres changements sont secondaires en ce sens qu'ils n'entraînent aucune modification fondamentale de la procédure fiscale, c'est-à-dire des règles régissant l'application formelle du droit fiscal matériel et assurant le respect des droits et des obligations en la matière, et qu'ils ne touchent qu'à une série de règlements disparates qui pourraient tout aussi bien faire l'objet d'un projet de loi portant des « dispositions fiscales diverses ».


Ik ben van mening dat, als dit land zijn gedrag ten aanzien van een aantal fundamentele kwesties niet drastisch wijzigt, het proces van zijn toetreding tot de EU in de toekomst zal verdwijnen.

J’estime que si ce pays ne se décide pas à changer substantiellement de comportement sur les questions fondamentales, le processus de son adhésion à l’UE va finir par se désagréger et s’arrêter définitivement.


– (PL) Het huidige debat over de rechten van het kind gaat nader in op een groot aantal fundamentele kwesties in verband met de correcte ontwikkeling van onze jongeren.

– (PL) Le débat d’aujourd’hui concernant les droits de l’enfant soulève de nombreuses questions fondamentales relatives au développement approprié des jeunes.


- (PT) Mijnheer de Voorzitter, ik meen dat er een vrij brede consensus bestaat over dit verslag. Dat mag ons echter niet beletten ons te buigen over een aantal fundamentele kwesties die verder reiken dan dit verslag en de activiteiten van de EIB.

- (PT) Monsieur le Président, même si j’ai l’impression que ce rapport fait l’objet d’un consensus relatif, cela ne doit pas nous empêcher d’examiner certaines questions essentielles dépassant le cadre du rapport et des activités de la Banque européenne d’investissement (BEI).


Ik hoef hiervoor maar te verwijzen naar het verslag van de Senaatscommissie zelf, waarin ik lees: " De problematiek in kwestie roept een aantal fundamentele vragen op: onafhankelijkheid, zelfbeschikkingsrecht en veiligheid van de soevereine staten, respect voor het privé-leven van de burger, internationale gewaarborgde vrije handel en ten slotte de bescherming van het wetenschappelijk en industrieel patrimonium van een land" .

Il me suffit de me référer au rapport de la commission du Sénat, dans lequel je peux lire que la problématique en question « soulève des questions fondamentales sur l'indépendance, le droit à l'autodétermination et la sécurité des États souverains, les respect de la vie privée des citoyens, la liberté du commerce, qui est garantie sur le plan international, la protection du patrimoine scientifique et industriel d'un pays».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto beslaat een aantal fundamentele kwesties' ->

Date index: 2021-04-15
w