Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wvp kan slechts een algemene toezichtsbevoegdheid afgeleid » (Néerlandais → Français) :

Uit de WVP kan slechts een algemene toezichtsbevoegdheid afgeleid worden.

Seule une compétence générale de contrôle ressort de la LVP.


3. Omdat de Privacycommissie van de wetgever geen uitdrukkelijke inspectieopdracht heeft gekregen, kan hieruit slechts een algemene toezichtsbevoegdheid afgeleid worden.

3. Le législateur n'ayant confié aucune mission d'inspection explicite à la Commission vie privée, seule une compétence générale de contrôle ressort de la loi.


Uit de algemene teneur van parlementaire voorbereiding kan worden afgeleid dat de wetgever met de woorden « de pleegvormen door deze wet opgelegd » wou tegemoetkomen aan de voormelde opmerking van de Raad van State, zonder evenwel afbreuk te willen doen aan de oorspronkelijke bedoeling, die erin bestond dat het reorganisatieplan slechts kan worden gehomolo ...[+++]

Il peut être déduit de la teneur générale des travaux préparatoires qu'en utilisant les termes « les formalités requises par la présente loi », le législateur a voulu répondre à l'observation précitée du Conseil d'Etat, sans toutefois avoir voulu porter atteinte à l'intention originelle qui consistait en ce que le plan de réorganisation ne puisse être homologué que si les dispositions de la LCE régissant la réorganisation judiciaire au moyen d'un accord collectif étaient respectées.


Bij de beoordeling van de middelen afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, kan volgens het G.H.A. de categorie van personen die wordt geconfronteerd met werken van algemeen belang zoals bepaald in het bestreden decreet, slechts worden vergeleken met de categorie van personen die wordt geconfronteerd met aanvragen die betrekking hebben op werken van algemeen belang, waarvoor de procedure voorgeschreven b ...[+++]

Lors de l'examen des moyens pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, la catégorie de personnes confrontées à des travaux d'intérêt général tels que ceux visés par le décret attaqué ne peut être comparée, selon le G.H.A., qu'avec la catégorie des personnes qui sont confrontées à des demandes portant sur des travaux d'intérêt général auxquels est appliquée la procédure prescrite par l'article 127 du décret du 18 mai 1999 « portant organisation de l'aménagement du territoire » et non avec la catégorie des personnes auxquelles s'appliquent les procédures générales prévues dans le décret ...[+++]


[23] In zaak T-123/00, Thomae/Commissie, Jurispr. 2002, blz. II-5193, heeft het Hof vastgesteld dat uit het feit dat de communautaire vergunning voor het in de handel brengen algemene gelding heeft en uit het fundamentele beginsel van het vrije verkeer van goederen de regel kan worden afgeleid dat een geneesmiddel waarvoor een communautaire vergunning voor het in de handel brengen is aangevraagd, in beginsel slechts één verpakkingsvorm ...[+++]

[23] La Cour a estimé, dans l'affaire T-123/00, Thomae/Commission (2002) Rec. II-5193, que des considérations inspirées du caractère unitaire de l'AMM communautaire et du principe de libre circulation des marchandises permettent d'admettre qu'un médicament faisant l'objet d'une demande d'AMM communautaire doit avoir, en principe, une présentation d'emballage unique, notamment sa couleur, son logo, son format et sa présentation générale.


Vier lidstaten hebben zich beperkt tot de omzetting van slechts enkele bepalingen zoals algemene regels inzake de "toezichtsbevoegdheid" van de teamleider of het toepasselijke recht (Frankrijk), of bepalingen betreffende de teamleider en het toepasselijke recht zonder enige verwijzing naar de organisatorische voorzieningen (Letland, Hongarije en Finland).

Quatre États membres n’ont mis en oeuvre que certaines dispositions, telles que les règles générales relatives aux «pouvoirs de surveillance» accordés au responsable de l’équipe ou au droit applicable (France), ou les dispositions concernant le responsable de l’équipe et le droit applicable, sans référence aux modalités d’organisation (Lettonie, Hongrie et Finlande).


Anders zou in artikel 5, lid 3, waarin wordt voorgeschreven dat de industriële toepassing van een sequentie van een gen concreet in de octrooiaanvraag moet worden vermeld, slechts een standaardeis van het algemene octrooirecht worden herhaald, zoals uit overweging 22 kan worden afgeleid.

Sinon, l'article 5; paragraphe 3, qui requiert que l'application industrielle d'une séquence de gène soit concrètement exposée dans la demande de brevet ne fait que répéter une exigence standard du droit général des brevets, comme le montre le considérant 22.


w