Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak c-156 04 commissie » (Néerlandais → Français) :

[31] Arrest in zaak T-112/98, Mannesmannröhren-Werke/Commissie, Jurispr. 2001, blz. II-729, punt 65; conclusie advocaat-generaal in zaak C-301/04 P, Commissie/SGL.

[31] Mannesmannröhren-Werke c. Commission, affaire T-112/98, Rec. 2001, page II-729, point 65; conclusions de l’Avocat général dans l’affaire C-301/04 P, Commission c. SGL.


Zie ook de verantwoording van de Europese Commissie voor de rechten van de mens in haar beslissingen van 15 september 1997 (lo c. cit) en van 8 december 1981, X t/ IJsland (zaak 8941/80, DR, 27, blz. 156 en 157).

Voyez aussi les justifications retenues par la Commission européenne des droits de l'homme dans ses décisions du 15 septembre 1997 (lo c. cit) et du 8 décembre 1981, x. c/Islande (requête nº 8941/80, DR, 27, pp. 156 et 157).


Zie ook de verantwoording van de Europese Commissie voor de rechten van de mens in haar beslissingen van 15 september 1997 (lo c. cit) en van 8 december 1981, X/. t/ IJsland (zaak 8941/80, DR, 27, blz. 156 en 157).

Voyez aussi les justifications retenues par la Commission européenne des droits de l'homme dans ses décisions du 15 septembre 1997 (lo c. cit) et du 8 décembre 1981, X. c/Islande (requête nº 8941/80, DR, 27, pp. 156 et 157).


(16) Europese Commissie voor de rechten van de mens, beslissing van 8 december 1981, zaak 8941/80, DR, 27, blz. 156; Europees Hof voor de rechten van de mens, Mathieu-Mohin en Clerfayt, 2 maart 1987, voormeld, 54.

(16) Commission européenne des droits de l'homme, décision du 8 décembre 1981, requête nº 8941/80, DR, 27, p. 156; Cour européenne des droits de l'homme, Mathieu-Mohin et Clerfayt, 2 mars 1987, précité, 54.


(16) Europese Commissie voor de rechten van de mens, beslissing van 8 december 1981, zaak 8941/80, DR, 27, blz. 156; Europese Hof voor de rechten van de mens, Mathieu-Mohin en Clerfayt, 2 maart 1987, voormeld, 54.

(16) Commission européenne des droits de l'homme, décision du 8 décembre 1981, requête nº 8941/80, DR, 27, p. 156; Cour européenne des droits de l'homme, Mathieu-Mohin et Clerfayt, 2 mars 1987, précité, 54.


– gezien het op 26 maart 2004 bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ingestelde beroep in zaak C-156/04, Commissie t/ Helleense Republiek ,

— vu l'action engagée le 26 mars 2004 devant la Cour de justice des Communautés européennes dans l'affaire C-156/04 Commission/Grèce ,


– gezien het op 26 maart 2004 bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ingestelde beroep in zaak C-156/04, Commissie t/ Helleense Republiek ,

— vu l'action engagée le 26 mars 2004 devant la Cour de justice des Communautés européennes dans l'affaire C-156/04 Commission/Grèce ,


Het Hof van Justitie heeft in zijn arrest van 28 november 2006 in Zaak C-413/04, Parlement/Raad , Richtlijn 2004/85/EG nietig verklaard, voor zover deze richtlijn Estland een afwijking verleende van de toepassing van artikel 21, lid 1, onder b) en c), van Richtlijn 2003/54/EG na 31 december 2008 en Estland een overeenkomstige verplichting oplegde om op 1 januari 2009 slechts een gedeeltelijke openstelling van zijn markt van rond de 35 % van het elektriciteitsverbruik te verzekeren en de Commissie jaarlijks ...[+++]

Par son arrêt du 28 novembre 2006 dans l’affaire C-413/04, Parlement/Conseil , la Cour de justice a annulé la directive 2004/85/CE, dans la mesure où elle prévoyait en faveur de l’Estonie une dérogation à l’application de l’article 21, paragraphe 1, points b) et c), de la directive 2003/54/CE allant au-delà du 31 décembre 2008, ainsi qu’une obligation corrélative de garantir une ouverture seulement partielle du marché représentant 35 % de la consommation au 1er janvier 2009 et une obligation de communication annuelle des seuils de consommation ouvrant droit à l’éligibilité pour le consommateur final.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62004TO0184 - EN - Beschikking van het Gerecht van eerste aanleg (Derde kamer) van 13 januari 2005. Sulvida - Companhia de alienação de terrenos, Ldª tegen Commissie van de Europese Gemeenschappen. Kennelijke niet-ontvankelijkheid - Beroep wegens nalaten - Voorstel voor richtlijn - Onmogelijkheid voor verzoekster zich te laten vertegenwoordigen door advocaat die geen derde is. Zaak T-184/04.

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62004TO0184 - EN - Ordonnance du Tribunal de première instance (troisième chambre) du 13 janvier 2005. Sulvida - Companhia de alienação de terrenos, Ldª contre Commission des Communautés européennes. Irrecevabilité manifeste - Recours en carence - Proposition de directive - Impossibilité d'une représentation de la partie requérante par un avocat qui n'est pas un tiers. Affaire T-184/04.


Wat uw derde vraag betreft, kan worden verwezen naar het omstandige antwoord van de minister van Financiën op de opmerkingen van de Europese Commissie, met name in de conclusies die werden neergelegd in de zaak nr. C-433/04 voor het Hof van Justitie te Luxemburg.

En ce qui concerne votre troisième question, il y a lieu de se référer à la réponse circonstanciée, que vous donnera le ministre des Finances, à propos des remarques formulées par la Commission européenne, et notamment aux conclusions déposées par l'État belge dans l'affaire nº C-433/04 qui est actuellement pendante devant la Cour de Justice de Luxembourg.




D'autres ont cherché : arrest in zaak     ijsland zaak     europese commissie     december 1981 zaak     beroep in zaak     zaak c-156     maart     zaak c-156 04 commissie     in zaak     parlement raad richtlijn     commissie     derde is zaak     ldª tegen commissie     zaak     zaak c-156 04 commissie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak c-156 04 commissie' ->

Date index: 2022-01-09
w