Ook de administratie die belast is met de dossiers die aan de Commissie voor de erkenning van aannemers moeten worden voorgelegd, heeft mij meegedeeld dat zij daarmee niet akkoord gaat omdat de betrokken reglementering handelt over het gunnen van een «opdracht», die in het voorliggende geval noodzakelijkerwijze moet slaan op de bouw van al de appartementen van het gebouw.
De même, l'administration qui est chargée des dossiers qui doivent être soumis à la Commission pour l'agrément des entrepreneurs, m'a informé de son désaccord étant donné que la réglementation en question concerne l'attribution d'un «marché» qui, dans le cas présent, doit nécessairement porter sur la construction de tous les appartements de l'immeuble.