Het gaat hier immers om de meest " eenvoudige" ingrepen waarbij waarschijnlijk het minst op technische prestaties een beroep wordt gedaan. Hetgeen betekent dat de behandelingen die met een verblijf gepaard gaan, hoofdzakelijk de meer complexe zaken zijn en dus waarschijnlijk het meest technische onderzoeken vereisen.
Il s'agit en effet des interventions les plus " simples" nécessitant vraisemblablement un minimum de prestations techniques, ce qui signifie que les traitements liés à un séjour à l'hôpital concernent principalement les interventions plus complexes nécessitant donc vraisemblablement les examens les plus techniques.