Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken kunnen ambtshalve visa afleveren » (Néerlandais → Français) :

Tevens zijn er twee manieren waarop visa kunnen worden verleend : visa kunnen ambtshalve worden verleend of worden verleend na tussenkomst van een centrale autoriteit, hetzij door de Dienst Vreemdelingenzaken, hetzij door het departement Buitenlandse Zaken voor een aantal zeer specifieke gevallen (bijvoorbeeld politieke consultaties of speciale categorieën van personen, bijvoorbeeld de mensen die in België offi ...[+++]

II y a aussi deux manières d'accorder les visas : ils peuvent être accordés d'office ou le sont après intervention d'une autorité centrale, soit l'Office des étrangers, soit le département des Affaires étrangères dans un certain nombre de cas très spécifiques (consultations politiques ou catégories spéciales de personnes, par exemple les personnes qui sont officiellement en poste en Belgique, leur personnel domestique, technique et administratif, ...).


Tevens zijn er twee manieren waarop visa kunnen worden verleend : visa kunnen ambtshalve worden verleend of worden verleend na tussenkomst van een centrale autoriteit, hetzij door de Dienst Vreemdelingenzaken, hetzij door het departement Buitenlandse Zaken voor een aantal zeer specifieke gevallen (bijvoorbeeld politieke consultaties of speciale categorieën van personen, bijvoorbeeld de mensen die in België offi ...[+++]

II y a aussi deux manières d'accorder les visas : ils peuvent être accordés d'office ou le sont après intervention d'une autorité centrale, soit l'Office des étrangers, soit le département des Affaires étrangères dans un certain nombre de cas très spécifiques (consultations politiques ou catégories spéciales de personnes, par exemple les personnes qui sont officiellement en poste en Belgique, leur personnel domestique, technique et administratif, .).


Zij kunnen bepaalde visa ambtshalve afgeven en moeten voor andere machtiging vragen aan de Dienst Vreemdelingenzaken.

Ceux-ci peuvent procéder à la délivrance d'office de certains visas et sont tenus d'en soumettre d'autres pour autorisation à l'Office des étrangers.


De diplomatieke of consulaire posten kunnen momenteel ambtshalve visa uitreiken.

Actuellement, les postes diplomatiques ou consulaires peuvent délivrer des visas d'office.


Art. 21. § 1. Voor de hogedrempelinrichtingen draagt de minister bevoegd voor Binnenlandse Zaken er zorg voor dat duidelijke en begrijpelijke informatie over de bij een zwaar ongeval te treffen veiligheidsmaatregelen en de in dat geval te volgen gedragslijn regelmatig en in de meest aangewezen vorm ambtshalve wordt verstrekt aan alle personen, aan alle door het publiek gebruikte gebouwen en gebieden, met inbegrip van scholen en ziekenhuizen, en aan alle naburige inrichtingen en naburige bedrijven die buiten het toepassingsgebied van ...[+++]

Art. 21. § 1. Pour les établissements seuil haut, le ministre fédéral qui a l'Intérieur dans ses attributions veille à ce que des informations claires et compréhensibles concernant les mesures de sécurité à prendre et la conduite à tenir en cas d'accident majeur soient fournies d'office régulièrement et selon la forme la plus appropriée, à toutes les personnes, à tous les bâtiments et zones fréquentés par le public, y compris les écoles et les hôpitaux, et à tous les établissements voisins et les sites voisins non couverts par le présent accord de coopération, susceptibles d'être touchés par un accident majeur.


aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Zorgkundigen - Niet afleveren van de visa verplegend personeel toegang tot het beroepsleven beroepsstatus sociale voorzieningen ziekenhuis verdeling van de bevoegdheden

à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique Aides-soignants - Non-délivrance de visa personnel infirmier accès à la profession statut professionnel équipement social établissement hospitalier répartition des compétences


Art. 10. De Minister bevoegd voor Sociale Zaken, de Minister bevoegd voor Werk, de Minister bevoegd voor Zelfstandigen en de Minister bevoegd voor Economische Zaken kunnen, na voorafgaand advies van het advies- en controlecomité, gezamenlijk beslissen ambtshalve de erkenning van een uitgever in te trekken in een van de volgende gevallen :

Art. 10. Le Ministre qui a les Affaires sociales dans ses attributions, le Ministre qui a l'Emploi dans ses attributions, le Ministre qui a les Indépendants dans ses attributions et le Ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions peuvent, après avis préliminaire du comité d'avis et de contrôle, décider conjointement de retirer d'office l'agrément d'un éditeur dans un des cas suivants :


Art. 46. Indien er grond bestaat om door eenzelfde beslissing uitspraak te doen over verscheidene zaken, kunnen de voorzitters hetzij ambtshalve hetzij op verzoek van de partijen de samenvoeging ervan bevelen.

Art. 46. S'il y lieu de statuer par une seule et même décision sur plusieurs affaires, les présidents peuvent ordonner leur jonction, soit d'office, soit à la demande des parties.


37. De door de Commissie behandelde zaken kunnen op drieërlei wijze aanhangig zijn gemaakt: ambtshalve, door aanmelding of op klachte.

37. Les affaires traitées par la Commission ont trois origines possibles: les procédures d'office, les notifications et les plaintes.


De diplomatieke of consulaire posten kunnen momenteel ambtshalve visa uitreiken maar ze zijn soms nog te terughoudend.

Les postes diplomatiques ou consulaires peuvent actuellement délivrer des visas d'office, mais ils sont parfois encore trop réticents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken kunnen ambtshalve visa afleveren' ->

Date index: 2021-05-30
w