Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken ten overstaan " (Nederlands → Frans) :

Hij acht het onverantwoord dat de Kamer van volksvertegenwoordigers de taalpariteit laat primeren, ondanks een totale distorsie in het aantal Nederlandstalige zaken ten overstaan van het aantal Franstalige zaken.

Il ne comprend pas pourquoi la Chambre des représentants fait de la parité linguistique une condition première, alors qu'il y a une profonde distorsion entre le nombre d'affaires en langue néerlandaise et le nombre d'affaires en langue française.


Hij acht het onverantwoord dat de Kamer van volksvertegenwoordigers de taalpariteit laat primeren, ondanks een totale distorsie in het aantal Nederlandstalige zaken ten overstaan van het aantal Franstalige zaken.

Il ne comprend pas pourquoi la Chambre des représentants fait de la parité linguistique une condition première, alors qu'il y a une profonde distorsion entre le nombre d'affaires en langue néerlandaise et le nombre d'affaires en langue française.


Er is in de huidige stand van zaken immers een zekere discriminatie ten overstaan van Brussel, omdat bijna alle procedures inzake vreemdelingen in Brussel worden ingediend, namelijk bij de CGVS of bij de Dienst Vreemdelingenzaken.

Dans l'état actuel des choses, il y a en effet une certaine discrimination par rapport à Bruxelles, parce que la quasi-totalité des procédures relatives aux étrangers sont intentées à Bruxelles, en l'occurance auprès du CGRA ou de l'Office des étrangers.


6.2.3. De rol van externe constructeurs ten overstaan van het ministerie van Binnenlandse Zaken

6.2.3. Le rôle des constructeurs externes vis-à-vis du ministère de l'Intérieur


Op 30 maart 2001 heeft de regering, bij monde van de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken, het voorliggende ontwerp van bijzondere wet tijdens een openbare vergadering ten overstaan van de commissie en de media toegelicht.

Le 30 mars 2001, le gouvernement a, par la voix du vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, commenté le projet de loi spéciale en discussion au cours d'une réunion publique en présence de la commission et de la presse.


5. wijst erop dat de president van de ECB op 8 juli 2013 ten overstaan van de Commissie economische en monetaire zaken van het EP heeft aangekondigd dat de basisrentevoet van de ECB waarschijnlijk gedurende langere tijd op het huidige niveau gehandhaafd zal blijven of nog verder zal worden verlaagd, aangezien de vooruitzichten voor de inflatie ook voor de middellange termijn globaal gematigd zijn, gelet op de veelal zwakke conjunctuur en de gematigde monetaire dynamiek;

5. relève que, dans son discours devant la commission des affaires économiques du Parlement européen du 8 juillet 2013, le président de la BCE prévoyait le maintien des taux directeurs de la BCE au niveau actuel, voire à un niveau inférieur pour une période prolongée, compte tenu du risque global limité d'inflation à moyen terme étant donné la faiblesse généralisée de l'économie et l'absence de dynamique monétaire;


5. wijst erop dat de president van de ECB op 8 juli 2013 ten overstaan van de Commissie economische en monetaire zaken van het EP heeft aangekondigd dat de basisrentevoet van de ECB waarschijnlijk gedurende langere tijd op het huidige niveau gehandhaafd zal blijven of nog verder zal worden verlaagd, aangezien de inflatie op middellange termijn naar verwachting beperkt zal blijven en de reële economie moet worden ondersteund;

5. relève que, dans son discours devant la commission des affaires économiques du Parlement européen du 8 juillet 2013, le président de la BCE prévoyait le maintien des taux directeurs de la BCE au niveau actuel, voire à un niveau inférieur pour une période prolongée, compte tenu du risque inflationniste limité à moyen terme et de la nécessité de soutenir l'économie réelle;


24. verzoekt de lidstaten om ondernemingen aan te moedigen om de beginselen en instrumenten van leeftijdsmanagement in hun beleid, en in het bijzonder in hun personeelsbeleid, op te nemen, om op de werkplek een „leeftijdsvriendelijk en gendersensitief” beleid toe te passen, om meer erkenning en eerbied op te brengen voor de opgebouwde kennis en ervaring van hun oudere vrouwelijke werknemers, en om een betrouwbaar en transparant informatiebeleid te ontwikkelen waarbij oudere werknemers de mogelijkheid wordt geboden om zich met kennis van zaken voor te bereiden op de pensionering; verzoekt verder de Commissie en de lidstaten om de sanctio ...[+++]

24. invite les États membres à encourager les entreprises à intégrer les principes et les instruments de la gestion de l'âge dans leurs stratégies, et en particulier dans la politique de gestion du personnel, à adopter une politique tenant compte des questions d'égalité entre les hommes et les femmes et d'âge sur les lieux de travail, à garantir une meilleure reconnaissance et un plus grand respect des connaissances et de l'expérience acquises par leurs employées âgées et à développer une politique d'information fiable et transparente dans le cadre de laquelle les travailleurs plus âgés se voient offrir la possibilité de se préparer à la ...[+++]


24. verzoekt de lidstaten om ondernemingen aan te moedigen om de beginselen en instrumenten van leeftijdsmanagement in hun beleid, en in het bijzonder in hun personeelsbeleid, op te nemen, om op de werkplek een "leeftijdsvriendelijk en gendersensitief" beleid toe te passen, om meer erkenning en eerbied op te brengen voor de opgebouwde kennis en ervaring van hun oudere vrouwelijke werknemers, en om een betrouwbaar en transparant informatiebeleid te ontwikkelen waarbij oudere werknemers de mogelijkheid wordt geboden om zich met kennis van zaken voor te bereiden op de pensionering; verzoekt verder de Commissie en de lidstaten om de sanctio ...[+++]

24. invite les États membres à encourager les entreprises à intégrer les principes et les instruments de la gestion de l'âge dans leurs stratégies, et en particulier dans la politique de gestion du personnel, à adopter une politique tenant compte des questions d'égalité entre les hommes et les femmes et d'âge sur les lieux de travail, à garantir une meilleure reconnaissance et un plus grand respect des connaissances et de l'expérience acquises par leurs employées âgées et à développer une politique d'information fiable et transparente dans le cadre de laquelle les travailleurs plus âgés se voient offrir la possibilité de se préparer à la ...[+++]


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, zoals de vertegenwoordigers van het fungerend voorzitterschap van de Raad en de Commissie ons hebben verteld en zoals de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, gisteren heeft gezegd ten overstaan van de Commissie buitenlandse zaken, zijn er op de recente Top van de Arabische Liga in Damascus – in diplomatieke bewoordingen – geen resultaten bereikt.

– (ES) Monsieur le Président, comme les représentants de la présidence en exercice du Conseil et la Commission nous l’ont dit, et hier également le Haut représentant, M. Solana, lorsqu’il s’est présenté devant la commission des affaires étrangères, le récent sommet de la Ligue arabe à Damas n’a produit aucun résultat, pour le dire en langage diplomatique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken ten overstaan' ->

Date index: 2021-10-20
w