Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal commissaris georgieva later vandaag " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast zal commissaris Georgieva later vandaag Commissievoorzitter Barroso vertegenwoordigen bij de inauguratie van president Sebastián Piñera in Valparaíso.

La commissaire Georgieva représentera également le président Barroso aujourd’hui lors de la cérémonie d’investiture du président Sebastián Piñera à Valparaíso.


Voorzitter Jean-Claude Juncker heeft vandaag een gesprek gevoerd met Mariya Gabriel, die door de Bulgaarse regering is voorgesteld als kandidaat voor de functie van commissaris, ter vervanging van voormalig lid van de Commissie Kristalina Georgieva.

Le président Jean-Claude Juncker a aujourd'hui reçu en entretien M Mariya Gabriel, la candidate proposée par le gouvernement bulgare à un poste de commissaire pour remplacer l'ancienne membre de la Commission, M Kristalina Georgieva.


Zo zal de afbouw van het aantal militairen op straat (van 300 in januari 2015 tot 180 vandaag en later misschien tot 160) wellicht worden stopgezet.

Ainsi, la réduction du nombre de militaires dans les rues (de 300 en janvier 2015 à 180 aujourd'hui, avec une perspective à 160) devrait être gelée.


In verband hiermee merk ik op dat elke nieuwe analyse die later zal worden uitgevoerd de gegevens die ik vandaag doorgeef zal wijzigen, aangezien het aantal machtigingen tot verblijf die afgegeven worden aan personen die vervolgens worden opgesloten onvermijdelijk zal evolueren als gevolg van de vasthoudingen van nieuwe personen die voordien tot een verblijf gemachtigd werden.

Sur ce point, je fais remarquer que toute nouvelle analyse effectuée ultérieurement modifiera les données que je communique aujourd'hui puisque le nombre d'autorisations de séjour délivrées à des personnes qui sont ensuite incarcérées évoluent nécessairement du fait des détentions de nouvelles personnes précédemment autorisées au séjour.


De Letse commissaris Andris Piebalgs zal de bevoegdheden inzake ontwikkelingssamenwerking overnemen, terwijl de Bulgaarse Kristalina Georgieva een nieuwe portefeuille toegewezen krijgt met humanitaire hulp en het civiele antwoord op crisissen.

C'est le commissaire letton Andris Piebalgs qui reprendra les compétences en matière de coopération au développement alors que la Bulgare Kristalina Georgieva se voit attribuer un nouveau portefeuille englobant l'aide humanitaire et la réponse civile aux situations de crise.


De Letse commissaris Andris Piebalgs zal de bevoegdheden inzake ontwikkelingssamenwerking overnemen, terwijl de Bulgaarse Kristalina Georgieva een nieuwe portefeuille toegewezen krijgt met humanitaire hulp en het civiele antwoord op crisissen.

C'est le commissaire letton Andris Piebalgs qui reprendra les compétences en matière de coopération au développement alors que la Bulgare Kristalina Georgieva se voit attribuer un nouveau portefeuille englobant l'aide humanitaire et la réponse civile aux situations de crise.


Ik zou u willen verzoeken, mijnheer de commissaris, om ons, vandaag of op een later tijdstip, deelgenoot te maken van uw standpunt in dezen.

J’aimerais, Monsieur le Commissaire, que vous nous fassiez part de votre position en ce domaine, aujourd’hui ou ultérieurement.


– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de minister, mijnheer de commissaris, uw verklaringen van vandaag hebben bij ons de indruk gewekt dat u wel heel gemakkelijk over het feit heen stapt dat toen het Constitutionele Hof van Turkije het besluit nam om de Koerdisch gezinde partij buiten de wet te zetten, slechts enkele uren later de Raad Algemene Zaken en de Europese Raad besloten om in essentie het licht op groen te zetten voor een onbelemmerde voortzetting van het toetre ...[+++]

- (EL) Madame la Présidente, Monsieur López Garrido, Monsieur le Commissaire, vos déclarations de ce soir donnent l’impression que vous êtes heureux de passer sous silence le fait que la décision récente par la Cour constitutionnelle d’interdire ce parti pro-kurde est tombée quelques heures à peine avant la décision du Conseil «Affaires générales» et la décision de clôture du sommet. Ces décisions donnent essentiellement à la Turquie le feu vert pour rejoindre l’Europe, au moment même où ce pays viole les droits de l’homme et les droi ...[+++]


Het Parlement heeft duidelijk te kennen gegeven dat de vragen die hier vandaag zijn gesteld, op een later tijdstip beantwoord dienen te worden. Ik hoop dat de commissaris dit verzoek zal doorgeven.

- Comme le Parlement l’a fait savoir clairement, il souhaite que les questions posées aujourd’hui reçoivent une réponse ultérieurement et j’espère que le commissaire transmettra ce souhait.


Commissaris Wallström heeft vandaag waarschijnlijk van commissaris Barnier te horen gekregen dat alle Europese programma's zonder onnodige vertraging moeten beginnen omdat het heel moeilijk kan zijn om die verloren tijd later nog in te halen.

Le commissaire Barnier vous a certainement dit aujourd'hui, Madame la Commissaire Wallström, que tous les programmes européens devraient commencer sans retard excessif, parce qu'il peut être très difficile de rattraper le temps perdu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal commissaris georgieva later vandaag' ->

Date index: 2021-12-26
w