Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal daarbij volledig steunen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer regionale organisaties hun samenstelling aanpassen aan economische en politieke gebeurtenissen en feiten, staan wij klaar om hen daarbij te steunen.

Lorsque des organisations régionales rationalisent leur composition de manière à mieux tenir compte des réalités politiques et économiques, nous sommes prêts à les aider.


De Commissie zal ideeën en initiatieven om dit streven te realiseren volledig steunen en is bereid om met de lidstaten en alle stakeholders aan de verwezenlijking van deze doelstelling te werken.

La Commission soutiendra sans réserves les idées et initiatives visant à réaliser ces objectifs et est prête à collaborer, à cette fin, avec les États membres et toutes les parties intéressées.


De Commissie is dan ook vastbesloten het process voort te zetten van marktopeningen daarbij volledig recht te doen aan de verplichtingen die aan universele en openbare dienstverlening verbonden zijn. Er zal met andere woorden voldaan worden aan de verplichting dat alle consumenten en gebruikers op het hele grondgebied van een lidstaat tegen een betaalbare prijs van diensten van een bepaalde kwaliteit moeten worden voorzien. [15]

La Commission est donc déterminée à poursuivre le processus d'ouverture du marché dans un respect total des obligations de service public et universel - c'est-à-dire l'offre de services d'une qualité spécifiée à tous les consommateurs et utilisateurs sur tout le territoire d'un État membre à un prix abordable [15].


verzoekt de EU en de lidstaten, alsook andere leden van de internationale gemeenschap, om bijdragen te leveren in de vorm van opleiding (met inbegrip van training), uitrusting, logistieke steun, financiële steun en ontwikkeling van inzetregels (RoE), de Afrikaanse staten aan te moedigen en bij te staan en daarbij volledig en voortdurend engagement te tonen ten aanzien van de ASF; dringt erop aan dat de ambassades en EU-delegaties in de Afrikaanse hoofdsteden zich actiever inzetten voor de ASF; meent dat de ODA b ...[+++]

invite l'Union européenne et ses États membres, ainsi que d'autres membres de la communauté internationale, à prêter main-forte aux pays africains en matière de formation, y compris pour la discipline, de matériel, d'appui logistique et de mise au point des règles d'engagement, afin d'encourager et d'épauler pleinement ces pays et de soutenir leur engagement vis-à-vis de la force africaine en attente; prie instamment les ambassades des États membres et les délégations de l'Union européenne à promouvoir plus activement la force africaine en attente dans les capitales africaines; considère que l'aide publique au développement doit être r ...[+++]


De gevestigde beginselen van subsidiariteit en evenredigheid worden daarbij volledig in acht genomen.

Cette démarche respecte pleinement les principes établis de subsidiarité et de proportionnalité.


Zij bevestigden dat zij de Commissie volledig steunen in de manier waarop deze de nodige impulsen geeft voor het afronden van de besprekingen en zij moedigden haar aan volledige en actuele informatie te blijven bieden over de vooruitgang, en zij keken uit naar een snelle afronding.

Ils ont confirmé leur soutien total à l'approche adoptée par la Commission, imprimant l'élan nécessaire pour mener les pourparlers à leur terme. Ils ont encouragé la Commission à continuer de fournir régulièrement des informations complètes sur les progrès accomplis, dans l'attente d'une conclusion rapide.


De lidstaten van de “Ruimteraad” is verzocht om als bijdrage aan de voorbereiding van het Europees ruimtevaartprogramma hun prioriteiten aan te geven en daarbij volledig rekening te houden met de prioritaire programmapunten die zij in het kader van het ESA en de EU al hebben vastgelegd.

Les États membres du « Conseil Espace » ont été invités à indiquer leurs priorités afin de contribuer à la préparation du programme spatial européen, en prenant pleinement en considération les priorités programmatiques déjà envisagées dans le cadre de l'ASE et de l'UE.


Aangezien de regering en het parlement van de Salomonseilanden de politie-interventie die wordt voorbereid door de lidstaten van het Forum van de eilanden in de Stille oceaan volledig steunen, is de EU begonnen zorgvuldig en op een constructieve wijze te bestuderen welke steun zij verder kan verlenen aan een hernieuwde donoroperatie voor het overkoepelende langetermijnprogramma voor de stabilisatie van de Salomonseilanden.

Étant donné que le gouvernement et le Parlement des Îles Salomon ont appuyé sans réserve l'opération de police préparée par les États membres du Forum des îles du Pacifique, l'UE a commencé à examiner avec attention et de manière constructive le soutien supplémentaire qu'il convient d'accorder à un effort accru des donateurs en faveur du programme global et à long terme de stabilisation dans les Îles Salomon.


Wij blijven de lopende werkzaamheden van de VN-inspecteurs volledig steunen.

Nous réaffirmons que nous soutenons pleinement le travail que mènent actuellement les inspecteurs des Nations Unies.


De Raad blijft de Commissie volledig steunen in haar pogingen om deze onderhandelingen zo spoedig mogelijk op bevredigende wijze af te ronden.

Le Conseil continue à apporter tout son soutien aux efforts de la Commission pour que ces négociations puissent aboutir dans les meilleurs délais à des résultats satisfaisants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal daarbij volledig steunen' ->

Date index: 2024-10-13
w