Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal de komende uren evolueren » (Néerlandais → Français) :

1. a) Hoe zal het aantal abortusartsen in de komende jaren evolueren? b) Kunt u bevestigen dat hun aantal sterk zal dalen?

1. a) Quelle sera l'évolution du nombre de médecins pratiquant l'IVG dans les prochaines années? b) Confirmez-vous une baisse importante?


De situatie ten aanzien van Afrikaanse varkenspest in de betrokken regio zal naar verwachting in de komende maanden evolueren en derhalve moet de toepassing van Uitvoeringsbesluit 2013/426/EU in de tijd worden beperkt.

La situation au regard de la peste porcine africaine dans la région concernée devrait évoluer dans les mois à venir et, par conséquent, l’application de la décision d’exécution 2013/426/UE devrait être limitée dans le temps.


In het licht van alle verzamelde informatie zal de Technische Geneeskundige Raad zich in de komende maanden moeten uitspreken over de manier waarop de nomenclatuur inzake bariatrische heelkunde kan evolueren.

À la lumière de toutes les informations rassemblées, le Conseil technique médical devra se prononcer dans les mois à venir sur la manière dont la nomenclature des prestations de chirurgie bariatrique peut évoluer.


Kortom, ik ben ervan overtuigd dat de toekomstige programmaperiode van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid zal moeten evolueren en vereenvoudigd zal moeten worden ten voordele van de landbouwers. Zo zal zij minstens drie andere belangrijke factoren moeten bevatten: - de toekomstige wijzigingen van de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) integreren; - de milieudoelstellingen respecteren die besloten zullen worden in de komende maanden naar aanleiding van het klima ...[+++]

En conclusion, je suis convaincu que la future période de programmation de la Politique Agricole Commune devra évoluer et être simplifiée au bénéfice des agriculteurs cependant elle devra notamment intégrer au moins trois autres facteurs majeurs: - intégrer les futurs changements des règles de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC); - respecter les objectifs environnementaux qui seront décidés dans les prochains mois suite à l' ...[+++]


3. Momenteel wordt in het kader van de komende nieuwe ziekenhuisfinanciering een pilootproject opgestart waarbij bekeken zal worden hoe de financiële stromen evolueren bij de voor- en nazorg bij verminderde verblijfsduur in het ziekenhuis.

3. Dans le cadre du nouveau financement des hôpitaux, un projet pilote est actuellement lancé afin d'étudier l'évolution des flux financiers au niveau de la prévention et des soins de suivi en cas d'hospitalisation à durée réduite.


1. Hoe denkt u dat het vertrouwen van de landbouwers tijdens de komende maanden en jaren zal evolueren?

1. Comment envisager l'évolution de la confiance des agriculteurs pour les prochain(e)s mois/années?


De toepassing van dit beginsel heeft tot gevolg dat niet enkel de percentages van elke sector anderszins evolueren, maar dat ook het tempo van deze evolutie in de loop van de komende jaren sectorgebonden zal zijn.

L'application de ce principe a pour conséquence que non seulement les pourcentages de chaque secteur évoluent différemment mais encore que le rythme de leur évolution au cours des prochaines années est également spécifique à chaque secteur.


In de komende jaren zullen zij moeten evolueren naar een industriële productie met een sterke toegevoegde waarde, hun landbouw moderniseren en de kwalificaties van hun arbeiders verbeteren.

Dans les années à venir, elles devront développer une production industrielle à forte valeur ajoutée, moderniser leur agriculture et améliorer les qualifications des travailleurs.


[6] De grote vraag is hoe de prijs van groene certificaten in de komende jaren zal evolueren.

[7] La grande question est de savoir comment le prix du certificat vert évoluera dans les prochaines années.


Integendeel, Europa is een netto-importeur van plakken, en deze situatie zou in de komende jaren niet anders evolueren.

Au contraire, l’Europe est importatrice nette de brames, et cette situation ne devrait pas évoluer différemment dans les années à venir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de komende uren evolueren' ->

Date index: 2022-05-17
w