Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de situatie echter nauwlettend " (Nederlands → Frans) :

Het effect van de uitbreiding op de werkgelegenheid en de sociale situatie zal nauwlettend in het oog moeten worden gehouden.

L'impact de l'élargissement sur la situation sociale et sur celle de l'emploi devra faire l'objet d'un contrôle attentif.


De Commissie zal echter nauwlettend erop toezien dat dergelijke stelsels billijk, transparant en evenredig zijn.

Ces mécanismes continueront à faire l'objet d'un examen approfondi pour vérifier s'ils sont justifiés, transparents et proportionnés.


Deze situatie moet nauwlettend worden gevolgd, maar vooral zijn er aanvullende inspanningen nodig om de situatie op de Griekse eilanden te verbeteren.

La situation appelle non seulement un suivi attentif, mais aussi et surtout des efforts supplémentaires pour pouvoir améliorer la situation dans les îles grecques.


Gezien de huidige budgettaire situatie, zal de Regering echter eveneens genoodzaakt zijn een juist evenwicht te vinden tussen de budgettaire uitdagingen waarvoor elke betrokken dienst of overheid staat en de uitwerking van een efficiënte federale strategie ter zake, te vertalen in haalbare operationele doelstellingen.

Vu la situation budgétaire actuelle, le gouvernement sera toutefois aussi contraint de trouver un juste équilibre entre les défis budgétaires auxquels doivent faire face l’ensemble des services ou autorités concernés et l’élaboration d’une stratégie fédérale efficace en la matière, laquelle devra se traduire dans des objectifs opérationnels réalisables.


Onder meer via onze ambassade in Frankrijk zal de regering, in overleg met de gewestelijke overheden, deze situatie echter blijven opvolgen.

Le gouvernement suivra cette affaire avec attention, entre autres au travers de notre ambassade en France, et en concertation étroite avec les gouvernements régionaux.


De EU zal, ter verhoging van de stabiliteit, de situatie op het Koreaanse schiereiland nauwlettend in het oog houden.

L'UE continuera également de suivre avec attention l'évolution de la situation dans la péninsule coréenne, avec le souci de promouvoir la stabilité.


Zoals u uit onderstaand antwoord zal opmaken, volgen mijn diensten de situatie in kamp Ashraf nauwlettend op en zullen zij dit ook blijven doen.

Comme vous pouvez le conclure en lisant la réponse ci-dessous, mes services suivent la situation à camp Ashraf de près et continueront à le faire.


Uiteenlopende nationale benaderingen, zowel wat de doelstellingen als wat de instrumenten betreft, moeten echter nauwlettend worden onderzocht om zich ervan te vergewissen dat zij werkelijk en juridisch verenigbaar zijn met de werking van de interne markt.

Cependant, des approches différentes au niveau national, que ce soit en termes d'ambition ou d'instruments, doivent être examinées soigneusement pour assurer qu'elles sont effectivement et juridiquement compatibles avec le fonctionnement du marché intérieur.


Het risico van stigmatisering van deze kinderen moet echter nauwlettend in de gaten worden gehouden.

Cependant, il convient de surveiller de très près le risque de stigmatisation de ces enfants.


In elk geval zal ik de hele situatie nauwlettend volgen.

En tous cas, je continuerai à suivre la situation de près.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de situatie echter nauwlettend' ->

Date index: 2022-01-05
w