Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal dit pakket waarschijnlijk goedkeuren " (Nederlands → Frans) :

De Commissie zal: er binnen een gestroomlijnd en verbeterd pakket financiële instrumenten naar streven een groter aantal begunstigde mkb-bedrijven te helpen door betere leninggarantieregelingen die investeringen, groei, innovatie en onderzoek zullen ondersteunen; EU-financieringsprogramma's voor het mkb toegankelijker maken door een verdere vereenvoudiging van de procedures; in 2011 een actieplan goedkeuren om de toegang van het ...[+++]

La Commission: fera en sorte, grâce à un ensemble d’instruments financiers à la fois rationalisé et enrichi, d’aider plus de PME bénéficiaires en recourant à des mécanismes de garantie de prêts renforcés favorables aux investissements, à la croissance, à l’innovation et à la recherche; rendra les programmes de financement de l’UE plus accessibles aux PME en continuant à simplifier les procédures; adoptera, en 2011, un plan d’action destiné à améliorer l’accès des PME au financement, y compris l’accès aux marchés de capital-risque, ainsi que des mesures ciblées pour sensibiliser les investisseurs aux possibilités que leur offrent les PME; envisagera d’adopter un nouveau régime législatif pour garantir que les fonds de capital-risque pourr ...[+++]


4. De lidstaten moeten er op toezien dat hun operationele elektronische aanbestedingssystemen bij de inwerkingtreding van het pakket wetgevende maatregelen (waarschijnlijk in de tweede helft van 2005) volledig aan de daarin vervatte eisen voldoen.

4. Les États membres doivent veiller à ce que tous leurs systèmes opérationnels de passation de marchés publics en ligne soient entièrement conformes aux dispositions du paquet législatif dès l'entrée en vigueur de celui-ci (probablement au second semestre de 2005).


Om zeker te zijn dat deze uitzonderingen niet meer teruggeroepen zullen worden door het parlement, zal hij ze waarschijnlijk op een drafje, vlak voor Pasen of voor de grote vakantie, laten goedkeuren.

Pour être certain que ces exceptions ne seront pas remises en question par le Parlement, il les fera adopter à la hâte juste avant Pâques ou les grandes vacances.


Nog vóór de Week van de interne markt, begin oktober, zal de Commissie een pakket maatregelen goedkeuren om de interne markt te versterken en te verdiepen. Dit pakket met de benaming “Akte voor de interne markt 2” (Single Market Act 2) volgt op een eerste pakket van maatregelen voor de interne markt dat vorig jaar is goedgekeurd (zie IP/11/469).

Avant la Semaine du marché unique, au début du mois d’octobre, la Commission adoptera une série de mesures visant à renforcer et à approfondir le marché unique: l’«Acte pour le marché unique II» fera suite au premier paquet de mesures sur le marché unique qui a été adopté l'année dernière (voir IP/11/469).


Het goedkeuren van een « pakket » inzake energie en klimaat in december 2008 zal de Europese Unie een stevig uitgangspunt bieden voor de top van Kopenhagen, die in december 2009 het Kyoto-verdrag over de vermindering van de broeikasgassen moet amenderen.

L'adoption du « paquet » en matière d'énergie et de climat en décembre 2008 placera l'Union européenne en position de force pour le sommet de Copenhague qui doit amender en décembre 2009 le protocole de Kyoto sur la réduction des gaz à effet de serre.


Het goedkeuren van een « pakket » inzake energie en klimaat in december 2008 zal de Europese Unie een stevig uitgangspunt bieden voor de top van Kopenhagen, die in december 2009 het Kyoto-verdrag over de vermindering van de broeikasgassen moet amenderen.

L'adoption du « paquet » en matière d'énergie et de climat en décembre 2008 placera l'Union européenne en position de force pour le sommet de Copenhague qui doit amender en décembre 2009 le protocole de Kyoto sur la réduction des gaz à effet de serre.


België werd in dit hele proces betrokken en zal dat waarschijnlijk ook zijn bij de controle van de evolutie van de toestand, indien men een speciale gezant kan aanwijzen en het ontwerp van raamovereenkomst kan goedkeuren.

La Belgique a été sollicitée tout au long de ce processus, et le sera probablement dans des mécanismes de contrôle de l'évolution de la situation, si l'on arrive à désigner un envoyé spécial et à approuver le projet d'accord-cadre.


Parallel met de campagne "We Mean Business" zal de Commissie morgen (18 april) een uitgebreid pakket nieuwe maatregelen goedkeuren om te werken aan een economisch herstel met veel nieuwe banen.

Parallèlement à la campagne «We Mean Business», la Commission adoptera demain, le 18 avril, un train complet de nouvelles mesures visant à une reprise génératrice d’emplois.


De Europese Commissie keurde vandaag een omvangrijk pakket maatregelen ter hervorming van de fusiecontrole goed. In de Europese Unie die zo'n 380 miljoen (en weldra 450 miljoen) consumenten sterk is, moet dit pakket voor ondernemingen die hun fusies en acquisities willen laten goedkeuren, een toezichtssysteem van wereldklasse opleveren.

La Commission européenne a adopté aujourd'hui un ensemble de réformes du régime de contrôle des concentrations, qui devrait mettre en place un système réglementaire exemplaire pour les entreprises qui sollicitent une autorisation pour leurs concentrations et acquisitions dans l'Union européenne, qui compte actuellement 380 millions (et bientôt 450 millions) de consommateurs.


- Volgende week zal de Senaat waarschijnlijk de nieuwe financieringswet goedkeuren.

- La semaine prochaine, le Sénat adoptera sans doute la nouvelle loi de financement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dit pakket waarschijnlijk goedkeuren' ->

Date index: 2021-04-08
w