Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal dus steeds moeten » (Néerlandais → Français) :

Er zal dus steeds moeten over gewaakt worden dat er voldoende diversificatie is en dat de covered bonds slechts één van de financieringsbronnen van een financiële instelling vormen.

Il faudra donc toujours veiller à ce qu'il y ait une diversification suffisante et que les covered bonds ne constituent que l'une des sources de financement d'un établissement financier.


Er zal dus steeds moeten over gewaakt worden dat er voldoende diversificatie is en dat de covered bonds slechts één van de financieringsbronnen van een financiële instelling vormen.

Il faudra donc toujours veiller à ce qu'il y ait une diversification suffisante et que les covered bonds ne constituent que l'une des sources de financement d'un établissement financier.


Dat systeem zal dus verplicht moeten worden gebruikt voor de voorafbetaalde kaarten die gekocht zijn vanaf 1 juli 2017, maar het staat de betrokken ondernemingen vrij om dat verificatiesysteem voor die datum al te gebruiken.

Ce système devra donc obligatoirement être utilisé pour les cartes prépayées achetées à partir du 1er juillet 2017 mais les entreprises concernées sont libres d'utiliser ce système de vérification avant cette date.


Vraagstukken op het gebied van wetenschap en maatschappij - bijvoorbeeld in verband met de relatie technologie-werkgelegenheid-arbeid en met beleidsopties op het gebied van energie, milieu en volksgezondheid - worden dus steeds meer op Europees niveau aan de orde gesteld.

C'est donc de plus en plus souvent à l'échelle européenne que se posent les questions dites "science/société" comme celles liées aux relations technologie/emploi/travail ou aux grands choix en matière énergétique, d'environnement et de santé.


- een jurist met een bijkomende master in het sociaal recht (2 jaar) en een bijkomende master in het Europees recht (1 jaar) zal een keuze moeten maken; hij zal bijvoorbeeld zijn master in het Europees recht (1 jaar), zijn daartoe vereiste master in de rechten (2 jaar) en zijn bachelor in de rechten (3 jaar) kunnen gelijkstellen, dus in totaal 6 studiejaren, ofwel zal hij bijvoorbeeld zijn master in het sociaal recht (2 jaar), zijn daartoe vereiste master in de rechten (2 jaar) en zijn bachelor in de rechten (3 jaar) kunnen gelijkstellen, dus in totaal 7 studiejaren, zelfs indien hij daadwerkelijk gedurende 8 jaar heeft gestudeerd;

- un juriste titulaire d'un master supplémentaire en droit social (2 ans) et d'un master supplémentaire en droit européen (1 an), devra faire un choix ; il pourra assimiler par exemple, son master en droit européen (1 an), son master requis en droit (2 ans) et son baccalauréat en droit (trois ans), soit au total 6 années d'études, ou par exemple, son master en droit social (2 ans), son master requis en droit (2 ans) et son baccalauréat en droit (3 ans), soit au total 7 années d'études, même s'il a étudié réellement pendant 8 ans ;


De wet zal dus steeds rekening moeten houden met de beginselen van het internationale recht, en met de fundamentele rechten en vrijheden.

La loi devra donc toujours tenir compte des principes du droit international, et des libertés et droits fondamentaux.


De minister van Binnenlandse Zaken zal dus steeds eerst een van de veiligheidsmaatregelen van artikel 74/7/6 moeten overwegen, dat wil zeggen één van de volgende maatregelen :

Le ministre de l'Intérieur devra donc toujours d'abord envisager une des mesures de sûreté prévues à l'article 74/7/6, c'est-à-dire, l'une des mesures suivantes:


Ze wogen vroeger 5 ton en wegen nu 6,5 ton. De capaciteit van Ariane zal dus gevoelig moeten worden verhoogd, aangezien er in de komende tien jaar niets anders zal zijn.

De 5 tonnes on est passé à 6,5 tonnes et donc la capacité d'Ariane doit être substantiellement augmentée car avant dix ans, il n'y aura rien d'autre.


Het toenemend aantal authentieke en nagemaakte immigratiedocumenten, zoals paspoorten, verblijfsvergunningen en visa, en de steeds verfijndere technieken voor vervalsing betekenen dat de middelen om illegale immigratie en het gebruik van nagemaakte documenten te bestrijden steeds moeten worden vernieuwd.

Le nombre croissant de documents d’immigration authentiques et falsifiés tels que les passeports, les permis de séjour et les visas, ainsi que les techniques de falsification de plus en plus sophistiquées, exigent que les outils nécessaires à la lutte contre l’immigration illégale et l’emploi de documents falsifiés soient tenus à jour.


De EU ondervindt dus steeds meer internationale concurrentie bij het aantrekken van investeringen, productie en OO-uitgaven.

L'UE doit ainsi faire face à une concurrence internationale croissante en matière d'investissements, de production et de dépenses liées à la RD.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dus steeds moeten' ->

Date index: 2024-01-13
w