Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal dus zeer uiteenlopende cijfers " (Nederlands → Frans) :

Een studie zal dus zeer uiteenlopende cijfers opleveren, nog voor elke statistische of econometrische behandeling.

On va donc dès le départ d'une étude produire des chiffres très différents avant même qu'aucun traitement statistique ou économétrique n'ait été appliqué.


1. Zo worden onder de noemer hangende zaken voor de vijf ressorten zeer uiteenlopende cijfers gegeven, waarbij vooral het Hof van Beroep te Gent op negatieve wijze in het oog springt.

1. Ainsi, en ce qui concerne la rubrique des affaires pendantes, a-t-on des chiffres très divergents pour les cinq ressorts, et la Cour d'appel de Gand se distingue négativement.


Aangaande België geeft de economische literatuur zeer uiteenlopende cijfers : de officiële boekhoudkundige instanties ramen de « ondergrondse » economie in ons land op 3 à 4 % van het bbp (ofwel 1 à 1,5 % verlies aan fiscale ontvangsten), terwijl sommige onderzoekers het hebben over ruim 20 % van het bbp (ofwel ruim 7 % verlies aan fiscale ontvangsten).

La littérature économique fournit des estimations très différentes quant à l'ampleur du phénomène en Belgique. Alors que les comptables nationaux estiment l'économie souterraine à 3-4 % du PIB (soit 1-1,5 % de pertes en recettes fiscales), certains chercheurs l'évaluent à plus de 20 % du PIB (soit plus de 7 % de pertes en recettes fiscales).


Voor het percentage heeft men de gulden middenweg genomen, als men weet dat tijdens de voorafgaande besprekingen zeer uiteenlopende cijfers voorgesteld werden, van 0 tot 25 %.

Le taux tient finalement un juste milieu, lorsqu'on sait que pendant les discussions préalables des chiffres très divergents ont été mentionnés, allant de 0 à 25 %.


Voor het percentage heeft men de gulden middenweg genomen, als men weet dat tijdens de voorafgaande besprekingen zeer uiteenlopende cijfers voorgesteld werden, van 0 tot 25 %.

Le taux tient finalement un juste milieu, lorsqu'on sait que pendant les discussions préalables des chiffres très divergents ont été mentionnés, allant de 0 à 25 %.


Voor hun doeltreffendheid om armoede te bestrijden is de opzet van nationale sociale vangnetten even belangrijk als hun omvang – verschillende niveaus van sociale uitgaven door de lidstaten resulteren in zeer uiteenlopende cijfers wat de terugdringing van armoede betreft.

Pour lutter efficacement contre la pauvreté, la conception des systèmes nationaux de protection sociale est aussi importante que leur taille; l’engagement de dépenses sociales comparables dans les États membres permet en effet de réduire la pauvreté, mais de manière très inégale.


M. overwegende dat deze cijfers voor de Unie als geheel gemiddelden zijn die zeer uiteenlopende situaties per lidstaat weerspiegelen – of zelfs sterk van elkaar verschillende situaties binnen een lidstaat; overwegende dat deze situaties, die een afspiegeling vormen van de uiteenlopende uitgangsposities in de ontwikkeling van producentenorganisaties, toe te schrijven zijn aan historische factoren die berusten op de mate van bereidh ...[+++]

M. considérant que ces chiffres concernant l'Union dans son ensemble sont des moyennes qui correspondent à des situations extrêmement variables d'un État membre à l'autre voire même sensiblement différentes au sein d'un même État membre; que ces situations, qui correspondent à des situations de départ différentes dans la volonté de mettre en place des OP, s'expliquent par des facteurs historiques reposant sur la plus ou moins grande volonté des agriculteurs à vouloir mettre en place des OP, par la structure des exploitations agricoles, par les différences dans les conditions ...[+++]


M. overwegende dat deze cijfers voor de Unie als geheel gemiddelden zijn die zeer uiteenlopende situaties per lidstaat weerspiegelen – of zelfs sterk van elkaar verschillende situaties binnen een lidstaat; overwegende dat deze situaties, die een afspiegeling vormen van de uiteenlopende uitgangsposities in de ontwikkeling van producentenorganisaties, toe te schrijven zijn aan historische factoren die berusten op de mate van bereid ...[+++]

M. considérant que ces chiffres concernant l'Union dans son ensemble sont des moyennes qui correspondent à des situations extrêmement variables d'un État membre à l'autre voire même sensiblement différentes au sein d'un même État membre; que ces situations, qui correspondent à des situations de départ différentes dans la volonté de mettre en place des OP, s'expliquent par des facteurs historiques reposant sur la plus ou moins grande volonté des agriculteurs à vouloir mettre en place des OP, par la structure des exploitations agricoles, par les différences dans les condition ...[+++]


Schooluitval is een ingewikkeld onderwerp: jongeren hebben zeer uiteenlopende redenen om onderwijs of opleiding niet af te maken, dus er is geen simpele oplossing.

Le décrochage scolaire pose un sérieux problème: les raisons qui poussent les jeunes à abandonner l’éducation et la formation étant multiples, aucune solution évidente ne s’impose.


Het betreft dus produkten en installaties van zeer uiteenlopende aard zoals snelkookpannen, druktank-containers, industriële leidingen, stookketels enz., tot en met "samenstellen", d.w.z. verschillende drukapparaten die tot een geïntegreerd en functioneel geheel zijn geassembleerd (sommige grote installaties van de petrochemische industrie bijvoorbeeld).

Sont donc visés des produits et installations aussi divers que les Cocottes-minute, les conteneurs-citernes pressurisés, les tuyauteries industrielles, les chaudières etc. jusqu'aux "ensembles", c'est-à-dire plusieurs équipements sous pression assemblés par un fabricant pour former un tout intégré et fonctionnel (certaines grandes installations de l'industrie pétrochimique, par exemple).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dus zeer uiteenlopende cijfers' ->

Date index: 2023-07-16
w